ويكيبيديا

    "مُعطلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • avariada
        
    • desactivados
        
    • avariado
        
    • desligadas a
        
    • estão em baixo
        
    Se a tua carrinha estivesse mesmo avariada, saberias arranjá-la, certo? Open Subtitles حقا مُعطلة كنت لتعرف كيفية اصلاحها، أليس كذلك؟
    Pessoal, não vão acreditar nisto. A máquina do gelo está avariada. Open Subtitles يا رفاق لن تُصدقوا هذا ماكينة الثلج مُعطلة
    Torpedos desactivados da Segunda Guerra Mundial. Open Subtitles طوربيدات مُعطلة من الحرب العالميّة الثانية.
    Estes painéis estão todos desactivados. Open Subtitles جميع تلك اللوحات مُعطلة
    Não vamos nada, o avião está avariado. Open Subtitles - لا يمكننا الذهاب ، طائرتنا مُعطلة -
    Notaste que as tuas câmaras de segurança, estão desligadas a tarde toda? Open Subtitles لكن هل لاحظت أن كاميرات المراقبة الخاصة بك مُعطلة. كانت مطفئة طوال الظهيرة
    - Não funcionam. As de reserva também estão em baixo. Open Subtitles المُنظمات الإحتياطية مُعطلة ايضاً
    Mas podem ter o exato oposto destas coisas — respeito, diversão, uma ligação de Internet avariada, uma monogamia estonteante — e mesmo assim tudo pode ir pelos ares. TED لكن يُمكن ان يكون ليكم الوضع المُعاكس لكل تلك الأشياء الاحترام,الاثارة خدمة انترنت مُعطلة, زواج احادي وذهول عقلي -- وايضاً تؤول الامور الى الجحيم ايضاً
    A parte eléctrica deve estar avariada. Open Subtitles لا بد أن الأجهزة مُعطلة كُليا
    Está avariada há algum tempo. Open Subtitles كانت مُعطلة لبعض الوقت.
    Está avariado, Nic. Open Subtitles (نيك)، إنها ساعة مُعطلة
    Nic, é um relógio avariado. Open Subtitles (نيك)، إنها ساعة مُعطلة
    Vejo-o até à Grand e Essex, mas haviam câmaras desligadas a Sul do Canal. Open Subtitles السيارة حتى شارع (جراند) و (إيسكس) لكن كاميرات المرور كانت مُعطلة جنوب القناة.
    Então está a tentar dizer-me que todas as comunicações ainda estão em baixo? Open Subtitles أتحاول إخبارى أن كل الإتصالات مُعطلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد