| Ela não tem irmãos ou amigos próximos. | Open Subtitles | لا يوجد لديها أي أقارب أو أصدقاء مُقربين. |
| Já esfaqueei parentes mais próximos do que tu. | Open Subtitles | جدتكِ؟ لقد طعنتُ أقرباء مُقربين أكثر منكِ لا يمكنني أن أصدق بأني أتحدث لأمي عن هذا |
| Cisco, não temos sido próximos desde crianças. | Open Subtitles | سوف تُقربنا من بعضنا - لم نكن مُقربين منذ كنا صغار - |
| Ouvi dizer que vocês eram chegados, em Xangai. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بأنكما كنتما مُقربين في شنغهاي. |
| Tem as suas fontes, ele e o Spencer Strasmore são chegados. | Open Subtitles | لديكِ مصادر ، هو و (سبينسر ستراسمور) مُقربين للغاية من بعضهم البعض (حسناً ، لقد خرجنا عن موضوعنا هُنا يا (جيم |
| Costumavamos ser bastante próximos... | Open Subtitles | كنا مُقربين جداً |
| Sim, mas, não somos próximos. | Open Subtitles | أجل، لسنا مُقربين |
| Eram próximos? | Open Subtitles | هل كُنتم مُقربين ؟ |
| Marv e eu éramos muito próximos. | Open Subtitles | أنا و (مارف), كنا مُقربين جداً |
| Não somos assim tão próximos. | Open Subtitles | -لسنا مُقربين إلى هذا المدى |
| Ele e o Jakes eram próximos. | Open Subtitles | -هو و (جايكس) كانا مُقربين |