ويكيبيديا

    "مُكالمة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamada
        
    • telefonema
        
    • ligou
        
    • ligação
        
    Depois de ser investigado, se for aprovado, recebe uma chamada. Open Subtitles ، بعدما يتم فحصك إذا كُنت نظيفاً ستتلقى مُكالمة
    Ninguém corre perigo, Charlie. Não é uma chamada de alerta. Open Subtitles ليس هناك أي أحد في خطر، تشارلي هذه ليست مُكالمة مُخيفة
    Porquê? Vai fazer uma chamada, para nos aproximar dele. Open Subtitles ـ لأنك ستجري مُكالمة هاتفية من أجلنا كي تقربنا منه
    Mais tarde naquele dia, um anónimo faz um telefonema para a polícia. Open Subtitles في وقت لاحق من ذلك اليوم، مُكالمة مجهول تعطيّ معلومات مهمة للشّرطة.
    Estão a ver, que tipo de socorrista deixa o paciente para receber um telefonema? Open Subtitles أترين، أي نوع من المسعفين الذي يترك مصاباً و يجري مُكالمة هاتفية؟
    Um empregado vosso ligou a dizer que havia aqui um problema. Não. Open Subtitles سيدتيّ , تلقينا مُكالمة من احد العاملين بأنه هناك إضطراب هنا.
    Diz-Ihe que não existe chamada nenhuma. Open Subtitles أخبريه بأن لا توجد هُناك مُكالمة هاتفية.
    Liguei para a companhia telefónica e acontece que havia uma chamada apagada às 2 horas, enquanto eu estava a dormir ali. Open Subtitles لذا اتصلت بشركة الأتصالات وتبين أن هناك مُكالمة محذوفة في الساعة الثانية صباحاً عندما كُنت نائماً هناك
    Uma chamada e posso tê-lo a passar uma noite de pesadelo, seja qual for o bairro imundo de que você veio. Open Subtitles مُكالمة واحدة ويُمكنني أن أعود بك إلى أى كان الحى الإيرلندي القذر الذي أتيت منه
    Achaste que eu tinha alucinado a chamada. Open Subtitles لقد إعتقدت أننى أهلوس أيضاً بخصوص مُكالمة الهاتف
    Calculei que fosse mais uma chamada de atenção. Só isso. Open Subtitles حسبت أنها كانت مُكالمة أخرى لجذب الإنتباه ، هذا كل ما بالأمر
    Mas houve uma chamada do trabalho e eu nem cheguei a entrar lá. Open Subtitles لكن جائتني مُكالمة ولم أستطع الدخول إلى هُناك
    O FBI recebeu uma chamada da Autoridade Aeroportuária. Open Subtitles لقد تلقى المكتب الفيدرالي مُكالمة من سُلطات المطار
    Estava a fim de fazer o meu discurso de orientação para os novos agentes da ARP, uma honra rara, mas recebi uma chamada a dizer que esta Agência foi comprometida... outra vez. Open Subtitles كُنت على وشك أن أوجه خطابي للعُملاء ، إنه لشرف عظيم لكنني تلقيت مُكالمة
    Nós recebemos uma chamada de um falsificador que usamos às vezes. Open Subtitles لقد تلقينا مُكالمة من مصدر نستحدمه أحياناً
    Vinte segundos depois de ele sair, o dono fez uma chamada. Open Subtitles ، بعد مرور 20 ثانية من مُغادرته قام مالك متجر الأحذية بإجراء مُكالمة
    Espero uma chamada da North American Aviation. Open Subtitles أنا أنتظر مُكالمة من طيران "الشمال الأمريكي"
    Recebi um telefonema do Johnnie J ontem. Open Subtitles مهلاً, تلقّيت مُكالمة من جوني جاكسون أمس.
    Para a próxima, um telefonema é suficiente. Open Subtitles حسناً ، فى المرة القادمة مُكالمة هاتف ستفى بالغرض
    Agora, se me derem licença, preciso fazer um telefonema. Open Subtitles الآن ، إذا كان بإمكانكم عُذري أحتاج إلى إجراء مُكالمة
    Ontem, alguém ligou para o 112, a 50 metros daqui. Open Subtitles إذن، ترد مُكالمة للطوارئ الليلة الماضية، من حوالي 50 يارد من هنا.
    Há uma ligação da Sec. Open Subtitles معذرةً, هُناك مُكالمة من مكتب وزير البحريّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد