Existe até uma empresa bilionária que só se dedica a isso... | Open Subtitles | هناك أعمال تقدر بنصف بيليون دولار مُكرسة لهذا النوع |
Trabalho para uma organização governamental que se dedica a defender este planeta. | Open Subtitles | أعمل لمنظمة حكومية مُكرسة للدفاع عن هذا الكوكب |
Uma organização ultras secreta dedicada a combater o crime à escala global. | Open Subtitles | نحن مُنظمة بالغة السُرية مُكرسة عملها .لمُكافحة الجريمة على النطاق العالمي |
Eles são toda uma cultura dedicada a objectivo comum, trabalhar juntos como um só para transformar uma rocha sem vida num jardim. | Open Subtitles | إنهم ثقافة كاملة مُكرسة من أجل تحقيق هدف مُشترك يعملون كفريق واحد لتحويل الصخرة عديمة الحياة إلى حديقة |
O meu nome é Nicky e dirijo a agência Felizes Para Sempre, uma organização dedicada a criar finais felizes para todos. | Open Subtitles | "إسمي هو (نيكي) وأدير وكالةالسعادةالأبدية... "وهي منظمة مُكرسة لصناعة النهايات .. السعيدة للجميع." |