ويكيبيديا

    "مُنتصف الليل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meio da noite
        
    • meia noite
        
    • da meia-noite
        
    • a meia-noite
        
    • à Meia-Noite
        
    Às vezes, estou aqui a meio da noite e juro que vejo um destes corpos a mover-se. Open Subtitles فأحياناً ما أبقى هُنا فى مُنتصف الليل و أُقسم بأنى رأيت إحدى تلك الجُثث تتحرك
    Porque é que viria à Agência a meio da noite? Open Subtitles لماذا قد تأتي إلى المكتب بعد مُنتصف الليل ؟
    O que foi à meia noite do terceiro dia. Open Subtitles كان ذلك في مُنتصف الليل من اليوم الثالث.
    Significa que ele irá morrer à meia noite. Open Subtitles هذا يعني أنّه سيموت اليوم عند مُنتصف الليل..
    A 14 de agosto de 1947, uma mulher em Bombaim entra em trabalho de parto, quando o relógio se aproxima da meia-noite. TED في 14 أغسطس 1947، امرأة من مومباي يأتيها المخاض في مُنتصف الليل.
    Era tarde. A lividez colocar a hora da morte algures entre a meia-noite e as duas. Open Subtitles كان الوقت مُتأخراً، فزرقة الجثة تضع وقت الوفاة بين مُنتصف الليل والثانية صباحاً.
    Esconde isto nas meias e estar pronta à Meia-Noite. Open Subtitles "أخفى هذا فى جوربك وإستعدى فى مُنتصف الليل"
    Estamos a meio da noite. Desliga. Open Subtitles أغلقي الخط يا حبيبتي نحن في مُنتصف الليل
    Tenho que escrever tudo o que me lembro, mesmo que seja a meio da noite. Open Subtitles يجب أن أقوم بكتابة كلّ شيءٍ أتذكّره، حتى لو كان في مُنتصف الليل.
    Tu sabes. Levanta-se a meio da noite à espera que ele mova o corpo. Open Subtitles ظلّ مُستيقظاً حتى مُنتصف الليل مُنتظراً أن ينقل الجار الجثة.
    Ir ao apartamento de um defunto, no meio da noite, não é estranho? Algum progresso na localização da Srtª. Open Subtitles هل الدخول إلى شُقة رجل ميّت لوحده في مُنتصف الليل يُعتبر تقليدياً؟
    Não sabia onde tu estavas. Telefonas-me da esquadra a meio da noite. Open Subtitles لا أعلم أين كنت، وتتصل بيّ من قسم الشرطة في مُنتصف الليل.
    Lamento, ainda falta um minuto para a meia noite. Open Subtitles آسف. لا تزال هناك دقيقة واحدة حتى مُنتصف الليل.
    Detive o tipo, já passava um pouco da meia noite. Open Subtitles لقد أوقفتُ الرجل قبل مُنتصف الليل بقليل.
    Estive lá até depois da meia noite. Open Subtitles كنتُ هناك حتى بعد مُنتصف الليل.
    "Tu viste. À meia noite do terceiro dia. Morrerás." Open Subtitles "لو رأيت هذا، فإنّ في مُنتصف الليل من اليوم الثالث ستموت".
    O legista estimou a morte por volta da meia-noite. Open Subtitles المُحقق القضائي يُقدّر أنّه أرديَ عند مُنتصف الليل تقريباً. هناك بعض الأضرار على الواجهة الأماميّة.
    O que significa que têm de voltar ao navio, depois da meia-noite. Open Subtitles ممّا يعني أنّهم سيضطرّون لتسجيل دخولهم مُجدّداً إلى السفينة معاً بعد مُنتصف الليل.
    Há uma vigília a meia-noite na casa dele. Open Subtitles .لقد كانت هُناك يقظة في مُنتصف الليل في منزلهِ
    A dias de semana, após a meia-noite, passa a cada meia-hora, na hora de ponta. Open Subtitles -حسناً، إذن في أيّام الأسبوع بعد مُنتصف الليل ، فإنّ قطاراً يمشي خلال كلّ نصف ساعة.
    Todas as terças-feiras, à Meia-Noite, aquilo pousava perto do meu quarto. Open Subtitles كلّ يوم ثلاثاء عند مُنتصف الليل تقريباً، طنين مروحيّتة يصل إلى غرفة نومي.
    Que terminou à Meia-Noite - e não conseguimos nenhum. - Bem, e então? Open Subtitles ـ و الذي أنقضى مُنتصف الليل البارحة و لم نحظى بأيّ راعي ـ و إن يكن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد