há dois anos, quando o marcaste, naquela entrevista de segurança, foi com base numa leitura científica genuína, certo? | Open Subtitles | مُنذ عامين ، حينما أدليت بالتحليل النفسي له، فيمقابلةالتصريحالأمنية.. -أكان حكمكَ مُعتمداً على أساس علمي بحت؟ |
há dois anos, quando o marcaste, naquela entrevista de segurança, foi com base numa leitura científica genuína, certo? | Open Subtitles | مُنذ عامين ، حينما أدليت بالتحليل النفسي له، فيمقابلةالتصريحالأمنية.. -أكان حكمكَ مُعتمداً على أساس علمي بحت؟ |
Um preto há dois anos atrás. | Open Subtitles | كُنت الذراع اليُسري مرتين، والمسئول مُنذ عامين. |
Lembras-me a tua irmã há dois anos. | Open Subtitles | أتعلم ، أنتَ تذكرني بأختكِ مُنذ عامين. |
há dois anos. | Open Subtitles | أعمل مُنذ عامين حتّى الآن، سيّدي. |
A última execução foi há dois anos atrás. | Open Subtitles | الـإعدام الــأخير كان مُنذ عامين. |
Walter Black assumiu a presidência desta companhia há dois anos. | Open Subtitles | إعتلى (والتر بلاك) منصب الرئيس التنفيذي لهذه الشركة مُنذ عامين. |
há dois anos atrás... | Open Subtitles | مُنذ عامين مرّت غوّاصة (نوتالاس) الأمريكية من خليج (سان رانسيسكو). |