Vamos ter de atacar o sacana, cortar-lhe as garras. | Open Subtitles | سيتوجب علينا مُهاجمة ذلك الوغد ، وقطع مخالبه |
atacar o meu pessoal é uma coisa, mas estás a afugentar os clientes. | Open Subtitles | مُهاجمة مُوظفيني شيء لكن التوجه لمُهاجمة عُملائي شيء آخر |
Arriscar tudo e atacar Adrianópolis frontalmente. | Open Subtitles | المُخاطرة بكل شيء و مُهاجمة ادرينوبل في الأمام |
Tornou-se uma espécie de empreiteiro geral da Igreja e foi rapidamente nomeado Chefe de Atividades, o homem que fazia o que fosse necessário para uma igreja com uma reputação assustadora por atacar quem a criticasse. | Open Subtitles | أصبح بمثابة مُقاول عام لأعمال الكنيسة, وسرعان ما تم تعيينه رئيساً للعمليات, المسئول عن تنفيذ كل ما تحتاجه كنيسة اكتسبت سُمعة مُخيفة فى مُهاجمة منتقديها. |
Passar do ataque e destruição de uma cidade mal defendida para atacar um destacamento de uma legião romana em combate a sério é uma escalada para um nível completamente diferente. | Open Subtitles | التحوّل الآن من مُهاجمة و تدمير مدينة غير محمية إلى مواجهة كتيبة من فيلق روماني في قتال صريح صعَّدَ ذلك الأمور إلى مستوى مُختلف تماماً. |
Vamos atacar outro comboio, Sr.? | Open Subtitles | مُهاجمة قطار آخر ياسيدي؟ |
Se atacar o comboio, os brancos queimam isto tudo. | Open Subtitles | مُهاجمة القطار والرجال البيض سيحرق هذا المكان عن بكرة أبيه {\pos(190,220)} |
O primeiro acto de Paulino é atacar o coração da cultura celta. | Open Subtitles | أولى خطوات (باولينيوس) كانت مُهاجمة صميم الثقافة الكلتية |
Não conseguimos atacar uma legião inteira. | Open Subtitles | -لا يُمكننا مُهاجمة الفيلق بأكمله . |
"atacar" como palavra-chave. | Open Subtitles | "مُهاجمة" هي الكلمة الرئيسيّة... |