chamei-te quando estavas a dormir e tu deves ter-me ouvido de alguma forma e não me deixaste seguir em frente. | Open Subtitles | لقد ناديتك عندما كنت نائماً و بطريقة ما أنت سمعتني و لم تدعني أذهب |
chamei-te. Estavas na cave. | Open Subtitles | لقد ناديتك كنت في الطابق الاسفل |
Lembras-te, hoje de manhã, quando estavas feliz e te chamei Sr. McNeedy? | Open Subtitles | أتذكر في هذا الصباح عندما كنت سعيد جدا وانا ناديتك بالسيد ميكنيدي؟ |
E depois, quando te chamei de chata, estava a trazer atenção ao facto de estares a honrar a tradição nobre e distinta de "chatice". | Open Subtitles | وثانياً، عندما ناديتك بالشمطاء، كنت أسلط الضوء على حقيقة أنك تكرمين وتجعلين تقليد الشمطاء أكتر فخراً. |
Eu sabia que debaixo dessa superfície crocante, só havia bondade aí dentro. Importas-te de que eu te chame de Tio Verne? | Open Subtitles | يوجد أنعم شيئا بالداخل هل تمانع إذا ناديتك بالعم فيرن؟ |
Sou humano, Jimmy. Posso tratá-lo por Jimmy? | Open Subtitles | أنا بشر، (جيمي)، أتمانع إن ناديتك (جيمي)؟ |
Não te importas que te trate por Carl, pois não? | Open Subtitles | لاتمانع اذا ناديتك بكارل ,اليس كذلك ؟ |
Acabei de te chamar "pai", não foi? | Open Subtitles | لقد ناديتك أبي للتو, أليس كذلك ؟ |
- Tratei-o por Eddie, filho? | Open Subtitles | هل ناديتك (أيدي) حبيبي؟ |
- Yeah Eric, eu chamei-te há cinco minutos atrás. | Open Subtitles | - نعم اريك انا ناديتك قبل 5 دقيايق. |
Vá lá, chamei-te Negrão das Neves, com um "A", porra Nanouk, és tão sensível. | Open Subtitles | هيا ، لقد ناديتك زنجيا الثلج مع "ألف" ، أنت حساس جداً |
chamei-te Escroto. Sabes porquê? | Open Subtitles | ناديتك بكيس الجوز أتعلم لماذا ؟ |
Estás chateado porque chamei-te idiota, é isso? | Open Subtitles | إذاً أنت منزعج كوني ناديتك بالمغفل؟ |
"chamei-te, muitas vezes, | Open Subtitles | ناديتك مرارا وتكرارا |
Sou alguém e chamei-te sensível. | Open Subtitles | أنا رجل و ناديتك بــ الرقيق |
Tu sabes como te chamei de Mc-ricaço Rico que nunca teve que trabalhar para nada e vive num caixote de lixo de marfim? | Open Subtitles | تعرف لمّا ناديتك ثريٌّ ثري كسول والذي لا يجب عليه أن يعمل لشيءٍ ويعيش في قمامة عاجية؟ |
Já me esqueci por que vos chamei. | Open Subtitles | لقد نسيت لماذا ناديتك مرة أخرى |
Se calhar até te chamei Gary umas vezes. | Open Subtitles | أظنني ناديتك بـ غاري بضعة مرات. |
Eu até o chamei. | Open Subtitles | وقد ناديتك.لقد قلت. |
Não se importa que lhe chame assim, não? Parece ter um problema connosco, as pessoas de cor. | Open Subtitles | لا تمانع إذا ناديتك بذلك , أليس كذلك؟ |
Não se importa que lhe chame Ted, em vez de Edward? - Não. | Open Subtitles | أنت لا تمانع أذا ناديتك (بتيد) بدلاً عن (أيدوارد)؟ |
-Melo... Posso tratá-lo por Melo? | Open Subtitles | -"ميلو"، أتمانع إن ناديتك "ميلو"؟ |
- Não se importa que o trate por Edward? - De modo algum. | Open Subtitles | لا مانع لديك أذا ناديتك (أيدوارد)- على الأطلاق- |
Se te chamar "querido", gostas mais? | Open Subtitles | ماذا لو ناديتك بحبيبي؟ هل يلائمك؟ |