Ninguém está a falar em estragá-lo, vamos apenas descobrir quem é o Navid | Open Subtitles | لا أحد يقول بأننا سندمر الأمر فقط نريد معرفة من هو نافييد |
Navid traduziu para dignitários Bandari na cimeira de paz no Médio Oriente, nas visitas a Londres, Paris, Moscovo. | Open Subtitles | ترجم نافييد لكبار الشخصيات البانداريه في قمة السلام في الشرق الأوسط زيارات رسمية إلى لندن, باريس, موسكو |
Esta localização a 8 km a sul de Yabreen, não é nenhum site de armas nuclear secreto, Navid. | Open Subtitles | ذلك الموقع 5 اميال شمال يابريين انه ليس موقع سري لأسلحة نوويه, نافييد |
Achamos que o Navid tinha razão. | Open Subtitles | وهم يحاولون ابقاء الأمر سري نعتقد بأن نافييد كان محق |
Preciso de chegar até ao Navid antes dele deixar o hospital. Consegues fazer isso. | Open Subtitles | احتاج بأن اجلب نافييد قبل خروجة من المستشفى يمكنكِ فعل هذا |
Navid foi premiado com uma bolsa escolar completa. | Open Subtitles | تم اعطاء نافييد منحة اكاديمية كاملة |
O tipo da Liv tinha razão. O Navid está a dizer a verdade. | Open Subtitles | احساس ليف كان صحيح نافييد يقول الحقيقة |
Vamos fazê-lo. Navid Turani. | Open Subtitles | لنقوم بهذا نافييد توراني |
A localização que o Navid te deu... | Open Subtitles | الموقع الذي اعطاك اياه نافييد |
Lamento imenso, Navid. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية, نافييد |
A história do Navid não se aguentou? | Open Subtitles | قصة نافييد لم تكن صحيحه؟ |
Navid. | Open Subtitles | نافييد |
- Navid. | Open Subtitles | - نافييد - |