ويكيبيديا

    "نبدل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • trocar
        
    • Trocamos
        
    Eu e a Annie conhecemo-nos no acampamento, e decidimos trocar de lugar. Open Subtitles انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن
    Vamos trocar de papéis um pouco, você fala e eu ouço. Open Subtitles لذا دعنا نبدل الأدوار لدقيقة تحدث أنت و أنا سأنصت
    Assim, porque devíamos trocar regras climáticas por um preço sobre carbono? TED لذا لماذا لا نبدل القوانين المناخية مقابل سعرٍ للكربون؟
    E a Annie sentia a mesma coisa sobre o pai, então... nós Trocamos de vida Open Subtitles و آني شعرت بنفس الإحساس باتجاه والدها لذا .. لقد قررنا أن نبدل الأماكن
    Porque é que não diz ao seu noivo para passar po cá e nós Trocamos as cuecas por umas novas ou reembolsamos o dinheiro.Ok? Open Subtitles لم لا تأتى مع خطيبك إلى هنا وسوف نبدل القطعة التى معك بأخرى جديدة أو يمكنك إسترداد نقودك، حسنا؟
    Acho que devíamos trocar de equipas. Open Subtitles هل كلّ شيء على ما يرام؟ أعتقد أنّه علينا نبدل الفرق
    - O nosso objectivo... é interceptar a venda. trocar os códigos autênticos pelos falsos. Open Subtitles هدفنا هو أن نتدخل في عملية البيع، نبدل الرموز الحقيقية بالمزيفة
    Espera. Então temos de trocar de quarto? Open Subtitles انتظري, اذن علينا ان نبدل الغرف؟
    Não podemos trocar o Cujo por um cão Doberman? Open Subtitles ألا يمكننـا أن نبدل الكلب (كوجو) بكلب من فصيلة "دوبمرمـن" ؟
    - Devíamos trocar. - Concordo. Open Subtitles إحنا لازم نبدل طبعا
    Se pudessemos trocar de personagens tu podias ser o pai e eu podia ser o filho e tu podias-me dizer o que fazer e eu ouvir-te-ia e confiaria em ti. Open Subtitles إذا أمكننا أن نبدل الأدوار و... .... َ
    amanhã, vamos trocar este anel por um só meu. Open Subtitles غداً نبدل هذا بخاتم خاص بي
    Vamos trocar os grupos. Open Subtitles دعنا نبدل المجموعاتَ.
    - Mas podemos trocar de lado? Open Subtitles لكن الآن، هلاّ نبدل الأماكن؟
    -Acho que é melhor trocar. Open Subtitles -أظن أنه يجب علينا أن نبدل الأدوار
    Temos de trocar de carro. Open Subtitles يجب أن نبدل السيارات.
    Quando estiver à mostra na exibição... Trocamos o trabalho autêntico por uma falsificação. Open Subtitles ..بينما يتمعرضها. نبدل العمل الفني الأصلي بالمزيف.
    Bem, só precisamos mesmo de dois agentes com o Fowler... por isso porque não Trocamos? Open Subtitles نحن نحتاج عميلين فقط مع فاولر اذاً , لماذا لا نبدل اماكننا ؟
    Trocamos de parceiro diariamente Para fazer como gostamos. Open Subtitles # نحن نبدل الشركاء يوميا كي نلهو كما يحلو لنا #
    Gosto quando Trocamos de trabalho. É excitante. Open Subtitles انا احب عندما نبدل الأدوار انه ممتع
    Trocamos de malas quando ela for para o aeroporto. Open Subtitles . نبدل الحقيبتين عندما تغادر إلى المطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد