Vejo o que fizeste com o copo de vinho e aprovo. | Open Subtitles | الأن ، أرى ماذا فعلتي بكأس نبيذك وأوافق على ذلك |
O que estavas a pensar, na realidade, era pôr um pouco de arsênico no teu vinho. | Open Subtitles | ما كان يجول بخاطرى حقا, هو ان اخلط بعض الزرنيخ فى كأس نبيذك |
Meu caro vizinho, o seu vinho é delicioso, mas é preciso reconhecer... o meu caso está perdido. | Open Subtitles | نبيذك رائع ولكن علي أن أواجه الحقيقة إن مشروعي فشل |
Leve o seu vinho consigo, vai ajudá-lo a dormir. | Open Subtitles | بالطبع ، خذ نبيذك معك ربما ساعدتك على النوم |
Estás a envelhecer como um dos teus bons vinhos, Neal. | Open Subtitles | أنت تشيخ مثل أحد قارورات نبيذك الجيّد يا (نيل) |
Tens de me prometer que acabas o teu vinho e falamos um pouco. | Open Subtitles | يجب أن تعديني أنك ستجلسين وتنهين نبيذك هنا سأفعل. |
Uma borboleta bate as asas na Índia, e tu ficas sem o teu fornecimento de vinho. | Open Subtitles | لوحات فراشة أجنحتها في الهند وأنت لم تحصل على شحنة نبيذك |
Mas o seu vinho vende-se a 3 dólares a garrafa. | Open Subtitles | لكن نبيذك يباع بثلاث دولارات للعلبة الواحدة |
Então, comecei a trazer-lhe o seu vinho com mel, outra vez, para forçá-lo a regressar à Sicília. | Open Subtitles | لِذا بدأت فى إحضار نبيذك المعسول مُجدداً. كي أحبرك على العودة إلى صقلية. |
Eis algo em que pensar enquanto bebeis o vosso vinho e apreciais os vossos bordéis: | Open Subtitles | لكن سأعطيك شيئاً لتشغل بالك به بينما ترشف نبيذك أو تستطيب مواخيرك |
O meu filho já tem nome, mas provarei o vosso vinho de verão. | Open Subtitles | ،لدى ابني اسم مسبقاً لكن سأتذوق نبيذك الصيفي |
Estou surpreendido por nos deixar beber o seu vinho de comunhão. | Open Subtitles | إنّي مندهش لكونك سمحت لنا بشرب نبيذك القربانيّ. |
Um homem que senta-se à sua mesa, come a sua comida, bebe o seu vinho, que pensa que os seus actos sairão impunes. | Open Subtitles | رجل الذي يجلس على طاولتك ياكل الطعامك و يشرب نبيذك الذي يعتقد أن أفعاله ستمر دون عقاب |
Agradecia que só bebesses o vinho depois de os miúdos estarem a dormir. | Open Subtitles | أنا أقدر إذا شربت نبيذك بعد نوم الأطفال |
A tua taça jamais estará vazia, pois serei o teu vinho. | Open Subtitles | كأسك لن يفرغ، لأنى سأكون أنا نبيذك |
A tua taça jamais estará vazia, pois serei o teu vinho. | Open Subtitles | كأسك لن يفرغ أبداً لأنى سأكون نبيذك |
Não deve desperdiçar o seu vinho de qualidade comigo. Eu... | Open Subtitles | لا يجب أن تُضيعي نبيذك الجيد علي،أنا.. |
Põe uma pitada no teu vinho antes, e sentir-te-ás... | Open Subtitles | فقط ضعي القليل في نبيذك,قبل ولسوف تكوني... |
Desde que tenhas os teus belos vinhos, estás na boa com o Kevin. | Open Subtitles | نعم ، طالما لديك كل نبيذك الرائع |
Sr. qual a seleção de vinhos? | Open Subtitles | -السيد / بوتر , ماهو نبيذك الخاص ؟ |
- Conheces mesmo de vinhos. - Conheço. | Open Subtitles | -أنتِ تعرفي كيفية أقتناء نبيذك |