Aqui ou em Paris. Escrevo, abrimos garrafas de vinho e fazemos amor. | Open Subtitles | هنا او في باريس, انا اكتب, نفتح قنينة نبيذ, و نمارس الحب |
O Maurice arranja-me uma sala privada e eu só tenho de pagar o vinho e uma boa gorjeta. | Open Subtitles | ولم يكلفني ذلك سوى زجاجة نبيذ و بعض البقشيش |
Dê-me um copo de vinho e ponha em minha conta. | Open Subtitles | ضعيه في كأس نبيذ و إجعليه على حسابي. |
Comprámos uma garrafa de vinho e os miúdos este lixo, | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}لدينا زجاجة نبيذ و الأولاد حصلوا على الهراء |
vinho e queijo numa viagem de balão de ar quente já paga. | Open Subtitles | نبيذ و جبنة على منطاد .. لقد دفعت مسبقا |
vinho e comida? | Open Subtitles | معك نبيذ و طعام ؟ |
- Espera. Só temos vinho e sorvete. | Open Subtitles | أنتظري , كل اللي معنا نبيذ و عصير . |
Não me digas que o homem que rouba as papaias do Hector te ofereceu vinho e chocolate. | Open Subtitles | (لا تقول لي ان الرجل الذي سرق فاكهة (هكتور عرض عليك نبيذ و شوكولا |
Um frasco de vinho, e... | Open Subtitles | زجاجة نبيذ. و... |
vinho e Valium? | Open Subtitles | نبيذ و(فاليوم)؟ |