ويكيبيديا

    "نتحدث عن نفس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a falar da mesma
        
    • falar do mesmo
        
    Assumindo que estamos a falar da mesma mulher, o sotaque dela é francês. Open Subtitles بفرض أننا نتحدث عن نفس المرأه لهجتها تدل على أنها فرنسيه
    Bem, se estamos aqui a falar da mesma pessoa, e parece que estamos, porque ele adora dormir com a namorada dos outros. Open Subtitles حسناً لو أننا نتحدث عن نفس الشخص و يبدو أننا نتحدث عنه لأنه
    E se nós estamos a falar da mesma agente, ela usa o tempo que resta para alcançar o seu objectivo. Open Subtitles إن كنا نتحدث عن نفس العميلة فستستغل الوقت المتبقي لديها لمتابعة هدفها
    Penso que não devemos estar a falar do mesmo homem. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكننا أن نكون نتحدث عن نفس الرجل
    Nunca nos vens visitar e quando vens, acabamos sempre a falar do mesmo. Open Subtitles لا تأتين للزيارة, و عندما تأتين. ينتهي بنا المطاف دوماً نتحدث عن نفس الموضوع
    Tens a certeza de que estamos a falar do mesmo sítio? Sim. Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نتحدث عن نفس المكان؟
    Espero mesmo, que não estejamos a falar da mesma Lady Alexander. Open Subtitles انا امل بأننا لا نتحدث عن نفس الليدي الكساندر
    Bem, estamos a falar da mesma pessoa que julgava que a arca de Noé era um bom plano, por isso... Open Subtitles حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد بأن سفينة نوح كانت خطة ثابتة ، لذلك
    Bom, Obviamente estamos a falar da mesma pessoa. Open Subtitles حسناً، يبدو أننا نتحدث عن نفس الشخص
    Meu Deus, espero que estejamos a falar da mesma coisa. Open Subtitles رباه, آمل أننا نتحدث عن نفس الشيء
    Tendes a certeza que estamos a falar da mesma coisa? Open Subtitles أنت متأكد أننا نتحدث عن نفس الشيئ؟
    Impossível! Será que estamos a falar da mesma pessoa? Open Subtitles آسفة - هل نتحدث عن نفس الشخص ؟
    Achas que há alguma hipótese de estarmos a falar da mesma pessoa? Open Subtitles تظن هناك فرصة أننا نتحدث عن نفس الشخص؟
    Estamos a falar da mesma Sharon? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس شارون ؟
    Estamos a falar da mesma rapariga? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس الفتاه؟
    Ainda estamos a falar do mesmo tipo que esmaga a cara das pessoas... Open Subtitles لا زلنا نتحدث عن نفس الشخص الذي يهشموجوهالناس...
    Estamos a falar do mesmo lugar aqui? La Salle, Texas? Open Subtitles نحن نتحدث عن نفس مكان هنا "لاسالي" "تكساس".
    Estamos a falar do mesmo Dick Jones? Open Subtitles -هل نحن نتحدث عن نفس"ديك جونز" ؟
    Não acredito que estamos a falar do mesmo filme... Open Subtitles هل نتحدث عن نفس الفيلم؟
    Estão a falar do mesmo bebé? Open Subtitles هل اثنين نتحدث عن نفس الطفل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد