Temos um homem à porta. Temos que ser rápidos. | Open Subtitles | لدينا رجل بجانب الباب يجب أن نتحرك بسرعة. |
Malta, temos de ser rápidos, pois vai ser pôr do sol em breve, e precisamos de tirar o líder Speed Stinger daí. | Open Subtitles | حسنا، رفاق علينا أن نتحرك بسرعة لأنه غروب الشمس سيكون في وقت قريب نحن بحاجة جذب هذا الستياغر من هناك |
Quando aterrarmos, no De Gaulle, temos de nos despachar. | Open Subtitles | عندما نهبط في مطار شارل ديغول يجب أن نتحرك بسرعة |
Momentaneamente tira a pressão da parede e fica mais fácil criarmos o tsunami. Mas temos de agir depressa. | Open Subtitles | عكسه لحظياً سوف يخفف الضغط عن جدار السد مُسهِلاً لنا توليد تسونامي و لكننا يجب أن نتحرك بسرعة. |
Sobe a escada. Se ela apontar alguém, temos de agir rapidamente. | Open Subtitles | استعدوا على السلالم اذا اشارت لشخص يجب ان نتحرك بسرعة |
Temos de nos apressar se quisermos apanhá-los. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك بسرعة إذا أردنا اللحاق بهم. |
Mas o que sei é que, se não agirmos depressa, os nossos filhos e netos sofrerão as consequências. | Open Subtitles | و لكن الذى أعرفه هو أننا إذا لم نتحرك بسرعة فسوف يدفع أبنائنا و أحفادنا الثمن |
Estamos a andar muito rápido! | Open Subtitles | نحن نتحرك بسرعة! |
Se nós formos trabalhar juntos, precisamos ser rápidos. | Open Subtitles | إذا كنا سنعمل معاً ، فيجب أن نتحرك بسرعة |
Ligue-me quando acabar. Temos de ser rápidos. | Open Subtitles | اتصلوا بي بمجرد الانتهاء من هذا، لابد أن نتحرك بسرعة |
Temos que ser rápidos, arranjas-me alguns homens? | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعة يجب أن تحضر بعض الرجال |
Temos de nos despachar com isto. | Open Subtitles | سنعيدها له لابد أن نتحرك بسرعة بهذه يا سام |
Parece atonia uterina. Temos de nos despachar. | Open Subtitles | يبدو أنه وَنَى الرحم عليّنا أن نتحرك بسرعة |
A polícia vai deixar a cena do crime intacta, durante 48 horas, o que significa que temos de agir depressa. | Open Subtitles | لقد وافقت شرطة " ولاية لوس آنجلوس " على مراقبة ومتابعة مكان الجريمة ولمدة "48" ساعة لذلك يجدرُ بنا أن نتحرك بسرعة |
Temos uma pista, temos que agir depressa. | Open Subtitles | اسمع لدينا خيط يجب أن نتحرك بسرعة |
Temos que agir rapidamente, e preciso que confie em mim. | Open Subtitles | يجب علينا ان نتحرك بسرعة وأحتاجكِ بأن تثقي بي |
Precisamos de agir rapidamente caso algum dos vizinhos tenha ouvido alguma coisa. | Open Subtitles | نحتاج أن نتحرك بسرعة في حالة أن الجيران ربما قد يكونوا سمعوا شيئا ما |
A água vem aí. Temos que nos apressar. | Open Subtitles | هذا يعنى ان الماء قادم يجب ان نتحرك بسرعة |
Estamos a andar muito rápido! | Open Subtitles | نحن نتحرك بسرعة! |