Se o nosso propósito não é magoar o outro, porque estamos a lutar? | Open Subtitles | لو كان هدفك ألا نؤذى بعضنا البعض فلماذا نتعارك أصلا ؟ |
Disseste que vieste para lutar. Então lutemos e despachemo-nos. | Open Subtitles | أنت قلت أنك أتيت هنا كى نتعارك لذا دعنا نتعارك و ننهى الأمر |
Passávamos mais tempo a discutir do que na cama. | Open Subtitles | كان نتعارك اكثر مما كنا نمارس الجنس فيها |
Já reparaste que, desde que temos este pinto, andamos a discutir muito mais do que antes? | Open Subtitles | هل لاحظت منذ حصلنا على الفرخ نحن نتعارك أكثر مما نحن معتادون |
Hoje de manhã não discutimos, ficámos a ler o jornal. Lembras-te? | Open Subtitles | إننا لم نتعارك هذا الصباح ، بقينا بالداخل وقرأنا الصحف، أتذكر؟ |
Ou bebemos juntos ou brigamos aqui. | Open Subtitles | إما أن نحتسي الخمر سوية أو نتعارك الآن هنا حتى أصرعك |
Quanto mais discutirmos, maior ficará o oceano e menor o barco. | Open Subtitles | والأكثر نتعارك وننتقد ويسيئ فهم بعضنا البعض المحيط يصبح اكبر، و المركب أصغر. |
Este é o meu último ano... e, enquanto for a vossa capitã, não vou perder este grupo... por andarmos a lutar pelos mesmos rapazes. | Open Subtitles | هذا هو عام تخرجى و طالما أنا قائدة هذا الفريق فأنا لن أضحى به لأننا جميعاً نتعارك على الشباب |
Vamos lá. Eu não quero lutar mais. Ok? | Open Subtitles | تعالي , لا أريد أن نتعارك بعد الأن , موافقة ؟ |
Eu e o meu pai costumamos lutar por causa dela. | Open Subtitles | في الواقع أنا و أبي نتعارك علي هذا ما هو الحدث |
Bem, sim, era, porque onde morava, era suposto conseguires lutar com qualquer um e nunca desistir de uma discussão. | Open Subtitles | بلاشك من البديهي ان نتعارك مع كائن من كان |
Com uma propriedade sem valor, não há por que lutar. | Open Subtitles | مع وجود ملكيّة لا قيمة لها فليس هنالك ما نتعارك لأجله |
Se ajudar, quando elas estiverem por perto, podemos discutir bastante. | Open Subtitles | إذا كان هذا يساعد , عندما نكون بجوارهم يمكننا أن نتعارك كثيراً |
Vai odiar-nos se tiver que nos ouvir a discutir o tempo todo! | Open Subtitles | ذلك الطفل سيكرهنا إذا كبر و وجدنا نتعارك طوال اليوم |
Julho 1972, eu e a tua mãe estávamos sempre a discutir | Open Subtitles | يوليو 1972 أنا وأمُكِ أستمرينا طويلاً نتعارك طوال الوقت |
E, agora que nos envolvemos, - já não discutimos. | Open Subtitles | والآن منذ بدأنا نمارس الجنس ، لم نعد نتعارك |
O tom que... Agora vamos discutir sobre como discutimos? | Open Subtitles | إذا، الآن علينا أن نتعارك بشأن الطريقة التي نتعارك بها؟ |
Às vezes, eu e minha miúda brigamos e discutimos. | Open Subtitles | احيانا أنا و هو نتعارك و نتخاصم |
Só estamos a fazer sexo para não discutirmos mais. | Open Subtitles | لا . نحن فقط نمارس الجنس لكي لا نتعارك مرة اخرى |
Quando éramos crianças, passavamos a vida a brigar que nem loucos. | Open Subtitles | حسناً , عندما كنا اطفالاً منا نتعارك مثل المجانين |
Então, lutamos os dois, é? | Open Subtitles | اذن , انا و انت نتعارك الان هه ؟ ? |
Não sei o que aconteceu, num minuto lutávamos e no outro ele estava morto. Mas não fui eu. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث في ثانية نحن نتعارك ثم بعدها هو ميت. |