ويكيبيديا

    "نتعارك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lutar
        
    • discutir
        
    • discutimos
        
    • brigamos
        
    • discutirmos
        
    • brigar
        
    • lutamos
        
    • lutávamos
        
    Se o nosso propósito não é magoar o outro, porque estamos a lutar? Open Subtitles لو كان هدفك ألا نؤذى بعضنا البعض فلماذا نتعارك أصلا ؟
    Disseste que vieste para lutar. Então lutemos e despachemo-nos. Open Subtitles أنت قلت أنك أتيت هنا كى نتعارك لذا دعنا نتعارك و ننهى الأمر
    Passávamos mais tempo a discutir do que na cama. Open Subtitles كان نتعارك اكثر مما كنا نمارس الجنس فيها
    Já reparaste que, desde que temos este pinto, andamos a discutir muito mais do que antes? Open Subtitles هل لاحظت منذ حصلنا على الفرخ نحن نتعارك أكثر مما نحن معتادون
    Hoje de manhã não discutimos, ficámos a ler o jornal. Lembras-te? Open Subtitles إننا لم نتعارك هذا الصباح ، بقينا بالداخل وقرأنا الصحف، أتذكر؟
    Ou bebemos juntos ou brigamos aqui. Open Subtitles إما أن نحتسي الخمر سوية أو نتعارك الآن هنا حتى أصرعك
    Quanto mais discutirmos, maior ficará o oceano e menor o barco. Open Subtitles والأكثر نتعارك وننتقد ويسيئ فهم بعضنا البعض المحيط يصبح اكبر، و المركب أصغر.
    Este é o meu último ano... e, enquanto for a vossa capitã, não vou perder este grupo... por andarmos a lutar pelos mesmos rapazes. Open Subtitles هذا هو عام تخرجى و طالما أنا قائدة هذا الفريق فأنا لن أضحى به لأننا جميعاً نتعارك على الشباب
    Vamos lá. Eu não quero lutar mais. Ok? Open Subtitles تعالي , لا أريد أن نتعارك بعد الأن , موافقة ؟
    Eu e o meu pai costumamos lutar por causa dela. Open Subtitles في الواقع أنا و أبي نتعارك علي هذا ما هو الحدث
    Bem, sim, era, porque onde morava, era suposto conseguires lutar com qualquer um e nunca desistir de uma discussão. Open Subtitles بلاشك من البديهي ان نتعارك مع كائن من كان
    Com uma propriedade sem valor, não há por que lutar. Open Subtitles مع وجود ملكيّة لا قيمة لها فليس هنالك ما نتعارك لأجله
    Se ajudar, quando elas estiverem por perto, podemos discutir bastante. Open Subtitles إذا كان هذا يساعد , عندما نكون بجوارهم يمكننا أن نتعارك كثيراً
    Vai odiar-nos se tiver que nos ouvir a discutir o tempo todo! Open Subtitles ذلك الطفل سيكرهنا إذا كبر و وجدنا نتعارك طوال اليوم
    Julho 1972, eu e a tua mãe estávamos sempre a discutir Open Subtitles يوليو 1972 أنا وأمُكِ أستمرينا طويلاً نتعارك طوال الوقت
    E, agora que nos envolvemos, - já não discutimos. Open Subtitles والآن منذ بدأنا نمارس الجنس ، لم نعد نتعارك
    O tom que... Agora vamos discutir sobre como discutimos? Open Subtitles إذا، الآن علينا أن نتعارك بشأن الطريقة التي نتعارك بها؟
    Às vezes, eu e minha miúda brigamos e discutimos. Open Subtitles احيانا أنا و هو نتعارك و نتخاصم
    Só estamos a fazer sexo para não discutirmos mais. Open Subtitles لا . نحن فقط نمارس الجنس لكي لا نتعارك مرة اخرى
    Quando éramos crianças, passavamos a vida a brigar que nem loucos. Open Subtitles حسناً , عندما كنا اطفالاً منا نتعارك مثل المجانين
    Então, lutamos os dois, é? Open Subtitles اذن , انا و انت نتعارك الان هه ؟ ?
    Não sei o que aconteceu, num minuto lutávamos e no outro ele estava morto. Mas não fui eu. Open Subtitles لا أعرف ما حدث في ثانية نحن نتعارك ثم بعدها هو ميت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد