Bem. Você está aqui, eu também... Vamos ter de viver com isto, não é? | Open Subtitles | أنت هنا ,أنا هنا ,يجب أن نتعايش مع هذا ,أليس كذلك ؟ |
Podemos viver com isso. | Open Subtitles | حسناً , نستطيع ان نتعايش مع ذلك. امامك يوم , ميتش. |
Temos de viver com a pressão até o futuro se revelar. | Open Subtitles | أعتقد أنه سوف يجب علينا أن نتعايش مع هذا الضغط. حتى يتكشف المستقبل عن نفسه. |
Temos de viver com o conhecimento de que a pior coisa que poderá alguma vez acontecer um dia certamente acontecerá: o fim de todos os nossos projetos, as nossas esperanças, os nossos sonhos, o nosso mundo individual. | TED | علينا أن نتعايش مع معرفة أن أسوأ مايمكن أن يحدث سيحدث بالتأكيد في يوم الما. نهاية كل مشاريعنا أمالنا و أحلامنا التي تنتمي لعالمنا الخاص. |
Sabemos viver com os nossos vizinhos, aqui. | Open Subtitles | نحن نعرف كيف نتعايش مع جيراننا هنا. -ماذا تعني بهذا؟ |
Vamos viver com elas para nossa vergonha. | Open Subtitles | سوف نتعايش مع ذلك الخزي |
Temos que viver com isso agora. | Open Subtitles | يجب أن نتعايش مع الأمر الآن |
Temos todos de viver com isso. | Open Subtitles | كلنا يجب أن نتعايش مع ذلك |
- Temos de viver com estas pessoas. | Open Subtitles | يجب أن نتعايش مع هؤلاء الناس |
Caso contrário, como poderíamos viver com nós próprios? | Open Subtitles | وإلا كيف نتعايش مع هذا الأمر؟ |