ويكيبيديا

    "نتغلب على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • superar
        
    • ultrapassar
        
    Mas se lhes dermos uma mão fraternal, poderemos superar esta crise. Open Subtitles لكن اذا نعطيهم يد اخوية نحن يمكن ان نتغلب على هذه الازمة
    Carla... devemos superar as nossas fraquezas, para podermos concluir a nossa missão sagrada. Open Subtitles يا كارلا علينا ان نتغلب على نقاط ضعفنا لكي نتمكن من تحقيق مسعانا المقدس
    Nós conseguimos superar isto. Open Subtitles الآن يمكننا أن نتغلب على هذا الأمر
    E o meu apelo de hoje é para ultrapassarmos isso. Nós precisamos de ultrapassar o medo do quão extraordinariamente poderosos podemos ser na vida uns dos outros. TED وما أدعو اليه اليوم أننا نحتاج أن نتغلب على ذلك. يجب أن نتغلب على مخاوفنا من قدرتنا الغير عادية و الجبارة في حياة الأخرين.
    É óbvio que vais ter de ultrapassar esta coisa da atracção física se vamos trabalhar juntos. Open Subtitles يجب أن نتغلب على تلك الجاذبية الطبيعية إذا كنا سنعمل سوية
    Eu conto-lhe tudo e você conta-me tudo e talvez possamos superar as porras, merdas e tretas que lixam os outros. Open Subtitles أنا أخبرك بكل شيء وأنت تخبرني بكل شيء وربما سيمكننا أن نتغلب على كل الهراءات اللعينة والأكاذيب التي تقتل الأشخاص الآخرين
    Mas na verdade, somos nós todos... que devemos superar... o terrível legado da intolerância e injustiça. Open Subtitles ولكن نحن جميعًا، يجب أن نتغلب على الإرث المُعاق، من التعصب والظلم ...
    Um dia, teremos de superar os Lothbroks, senão como me tornarei o Rei de toda a Noruega? Open Subtitles علينا أن نتغلب على عائلة (لوثبروك) يوماً ما فلا يوجد طريقة أخرى لأن أصبح ملك (النرويج) بأكملها
    Nunca vamos superar a maneira como conheci a Sabrina. Open Subtitles لن نتغلب على كيفية مقابلة (صابرينا)
    Tivemos de ultrapassar o problema do NICE. TED توجب علينا أن نتغلب على مشكلة نايس.
    Por isso, a questão é: "Estamos condenados a viver a única vida que temos "modelada pelo medo e pela negação "ou podemos ultrapassar este preconceito?" TED إذن السؤال هو هل مصيرنا أن نحيا هذه الحياة الواحدة التي لدينا بطريقة يشكلها الخوف والنكران أم أنه بإمكاننا أن نتغلب على هذا التحيز؟
    Tivemos uma noite de loucos no mato, mas ambos podemos ultrapassar isso, como adultos. Open Subtitles ... لقد قضينا ليلة غريبة في الغابة ولكننا يمكننا أن نتغلب على هذا الأمر كالكبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد