- Diga-lhes que entendemos a preocupação deles, mas que precisamos de espaço. | Open Subtitles | اخبريهم اننا نتفهم انهم مستاءون نعم لكننا نحتاج لمساحة لننجز عملنا |
Olha, nós entendemos que isto te pode pôr pouco confortável. | Open Subtitles | أنظر ، نحن نتفهم بأن هذا لا يجعلك مرتاحاً |
Ouçam, conversámos sobre isso e se não querem jogar, nós compreendemos. | Open Subtitles | تحدثنا عن ذلك وإذا كنتم لا تريدون اللعب فنحن نتفهم |
Gostaríamos que fosses. compreendemos se não quiseres ir. | Open Subtitles | نحن نريدك أن تأتي و نتفهم إذا كنت لا تريد المجيء |
Percebemos de onde provêm estas opções mas não são a abordagem certa. | TED | ونحن نتفهم المبدء الذي تنتج منه مثل تلك الحلول ولكن ليست هذه الطريقة الصحيحة |
Que este "saco de lixo" tem problemas, todos sabemos. | Open Subtitles | حسنا هذا الحقير عنده امراض نفسية نتفهم ذلك |
- entendemos. Não há nenhuma ilha. Nunca fomos a uma ilha. | Open Subtitles | نتفهم الأمر، لم يكن هناك جزيرة لم نكن على الجزيرة |
Percebe agora porque entendemos o que nos conta | Open Subtitles | أفهمت الأن لماذا نتفهم ما كنت تخبرنا به؟ |
entendemos que é muito difícil deixar um ente querido num lugar novo sózinho, mas a maioria das pessoas precisa desse tempo. | Open Subtitles | نحن نتفهم انه صعب جدا ترك من تحب لوقت طويل في بيئة جديدة ولكن معظم الأشخاص يحتاجون لهذا الوقت لكي يتكيفوا |
entendemos sua frustração e raiva... mas você está prejudicando nossos esforços em salvar a vida de sua filha. | Open Subtitles | نتفهم احباطك وغضبك ولكنك تعرض جهودنا لانقاذ ابنتك للخطر |
Nós entendemos que essa é uma questão delicada, e levaremos o problema em consideração. | Open Subtitles | نحن نتفهم بأن هذه قضية شائكة، وسنأخذ هذه المسألة بعين الإعتبار |
Mas se tu quiseres ir, nós entendemos. | Open Subtitles | ولكن إذا كان لابد لك ان ترحل، فنحن نتفهم موقفك. |
Nós compreendemos o que fez por nós. E apreciamos isso. | Open Subtitles | نحن نتفهم ما قمت به من أجلنا نحن مقدرون ذلك |
compreendemos que não queira uma investigação aqui. | Open Subtitles | نحن نتفهم أنك لا تريد لتحقيق بجريمة قتل ان يقلق طلابك |
compreendemos que possa levar algum tempo... mas deve lembrar que só lhe restam oito desafios. | Open Subtitles | نتفهم احتياجك لبعض الوقت و لكن تذكر ما زال امامك 8 تحديات. |
compreendemos que esteja a tentar proteger-se dessa lembrança, mas é a única pessoa viva que pode ajudar-nos. | Open Subtitles | نحن نتفهم ان كنت تحاولين حماية نفسك من تلك الذكرى لكن حاليا |
Suki, depois disto, nós compreendemos perfeitamente se acabares com ele. | Open Subtitles | سوكي, سوف نتفهم جميعاً إذا إنفصلتم بسبب هذا |
Nós Percebemos que possa custar mais só para nós os dois. | Open Subtitles | بالطبع نحن نتفهم أن هذا سيكلف الكثير لكلانا فقط |
Quer dizer, nós Percebemos porque é que tu pensaste isso, mas nós estamos bem. | Open Subtitles | أعني، يمكننا أن نتفهم لم تفكر بذلك لكننا بخير |
Nós Percebemos. | Open Subtitles | نحن نتفهم الأمر , اذا كنت تخافين من البقاء وحدكِ |
sabemos que tinha mais de $30.000 dólares em notas americanas. | Open Subtitles | نتفهم أنه كان يمتلك فواتير بقيمة 30 ألف دولار |
sabemos que o processo de recuperar a confiança do público será delicado. | Open Subtitles | نتفهم مدى حساسية عملية اعادة بناة ثقة العامة |