ويكيبيديا

    "نتفهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entendemos
        
    • compreendemos
        
    • Percebemos
        
    • sabemos
        
    - Diga-lhes que entendemos a preocupação deles, mas que precisamos de espaço. Open Subtitles اخبريهم اننا نتفهم انهم مستاءون نعم لكننا نحتاج لمساحة لننجز عملنا
    Olha, nós entendemos que isto te pode pôr pouco confortável. Open Subtitles أنظر ، نحن نتفهم بأن هذا لا يجعلك مرتاحاً
    Ouçam, conversámos sobre isso e se não querem jogar, nós compreendemos. Open Subtitles تحدثنا عن ذلك وإذا كنتم لا تريدون اللعب فنحن نتفهم
    Gostaríamos que fosses. compreendemos se não quiseres ir. Open Subtitles نحن نريدك أن تأتي و نتفهم إذا كنت لا تريد المجيء
    Percebemos de onde provêm estas opções mas não são a abordagem certa. TED ونحن نتفهم المبدء الذي تنتج منه مثل تلك الحلول ولكن ليست هذه الطريقة الصحيحة
    Que este "saco de lixo" tem problemas, todos sabemos. Open Subtitles حسنا هذا الحقير عنده امراض نفسية نتفهم ذلك
    - entendemos. Não há nenhuma ilha. Nunca fomos a uma ilha. Open Subtitles نتفهم الأمر، لم يكن هناك جزيرة لم نكن على الجزيرة
    Percebe agora porque entendemos o que nos conta Open Subtitles أفهمت الأن لماذا نتفهم ما كنت تخبرنا به؟
    entendemos que é muito difícil deixar um ente querido num lugar novo sózinho, mas a maioria das pessoas precisa desse tempo. Open Subtitles نحن نتفهم انه صعب جدا ترك من تحب لوقت طويل في بيئة جديدة ولكن معظم الأشخاص يحتاجون لهذا الوقت لكي يتكيفوا
    entendemos sua frustração e raiva... mas você está prejudicando nossos esforços em salvar a vida de sua filha. Open Subtitles نتفهم احباطك وغضبك ولكنك تعرض جهودنا لانقاذ ابنتك للخطر
    Nós entendemos que essa é uma questão delicada, e levaremos o problema em consideração. Open Subtitles نحن نتفهم بأن هذه قضية شائكة، وسنأخذ هذه المسألة بعين الإعتبار
    Mas se tu quiseres ir, nós entendemos. Open Subtitles ولكن إذا كان لابد لك ان ترحل، فنحن نتفهم موقفك.
    Nós compreendemos o que fez por nós. E apreciamos isso. Open Subtitles نحن نتفهم ما قمت به من أجلنا نحن مقدرون ذلك
    compreendemos que não queira uma investigação aqui. Open Subtitles نحن نتفهم أنك لا تريد لتحقيق بجريمة قتل ان يقلق طلابك
    compreendemos que possa levar algum tempo... mas deve lembrar que só lhe restam oito desafios. Open Subtitles نتفهم احتياجك لبعض الوقت و لكن تذكر ما زال امامك 8 تحديات.
    compreendemos que esteja a tentar proteger-se dessa lembrança, mas é a única pessoa viva que pode ajudar-nos. Open Subtitles نحن نتفهم ان كنت تحاولين حماية نفسك من تلك الذكرى لكن حاليا
    Suki, depois disto, nós compreendemos perfeitamente se acabares com ele. Open Subtitles سوكي, سوف نتفهم جميعاً إذا إنفصلتم بسبب هذا
    Nós Percebemos que possa custar mais só para nós os dois. Open Subtitles بالطبع نحن نتفهم أن هذا سيكلف الكثير لكلانا فقط
    Quer dizer, nós Percebemos porque é que tu pensaste isso, mas nós estamos bem. Open Subtitles أعني، يمكننا أن نتفهم لم تفكر بذلك لكننا بخير
    Nós Percebemos. Open Subtitles نحن نتفهم الأمر , اذا كنت تخافين من البقاء وحدكِ
    sabemos que tinha mais de $30.000 dólares em notas americanas. Open Subtitles نتفهم أنه كان يمتلك فواتير بقيمة 30 ألف دولار
    sabemos que o processo de recuperar a confiança do público será delicado. Open Subtitles نتفهم مدى حساسية عملية اعادة بناة ثقة العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد