Podemos seguir o seu fluxo a partir desse local, para podermos ver os primeiros locais para onde poderá ir o cancro. | TED | ويمكن أن نتبع من حيث تتدفق من موقع الورم , حتى نتمكن من رؤية الأماكن الأولى حيث يمكن للسرطان أن ينتقل. |
Leva uma lanterna do cenário que tem ali, para podermos ver o que mais tem aqui. | Open Subtitles | احضر الفانوس من فوق الكرسي هناك حتى نتمكن من رؤية ما الذي يجري هنا |
A melhor parte é que ele tem uma câmera no capacete, para podermos ver as caras estúpidas deles quando gritarem. | Open Subtitles | الجزءالأفضلهو .. أنّ لديه كاميرا مثبتة على الخوذة حتى نتمكن من رؤية وجوههم السخيفة حين يصرخون |
Mas é o sacrifício que fazemos para sermos capazes de ver o que vemos. | Open Subtitles | لكن هذه تضحية نقوم بها كي نتمكن من رؤية ما نراه |
Não vamos ser capazes de ver o que fazemos. | Open Subtitles | لن نتمكن من رؤية ما نفعله |
Por mais incrível que seja podermos ver o que aconteceu à placa de gelo há 50 anos, isto também é um simples instantâneo. | TED | (ضحك) ورغم أنه من المذهل أن نتمكن من رؤية ما يحدث تحت الصفيحة الجليدية منذ 50 سنة مضت، فإن ذلك يبقى مجرد لقطة أخرى. |