ويكيبيديا

    "نجدها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • encontrá-la
        
    • encontrar
        
    • encontrarmos
        
    • encontramos
        
    • encontrámos
        
    • encontremos
        
    • achamos
        
    • encontrada
        
    • encontrá-lo
        
    • encontramo-la
        
    • encontrássemos
        
    • achá-la
        
    • encontrado
        
    • encontraremos
        
    • acharmos
        
    - Temos que encontrá-la! - Jane, por favor volta para o carro. Open Subtitles يجب ان نجدها جاين,لو سمحتى عودى الى السيارة ان الجو بارد
    Só precisamos de sair da cidade, ir ao deserto, e, de algum modo, encontrá-la num vasto deserto que se estende por milhares e milhares de quilómetros. Open Subtitles يجب أن نخرج من المدينة ونصل إلى الصحراء , ثم بطريقة ما نجدها في أراضي مقفرة شاسعة وواسعة التي تمتد للآلاف وآلاف الأميال
    Só nos restam quatro horas. Não a vamos encontrar a tempo. Open Subtitles ، بقي لدينا 4 ساعات لن نجدها في الوقت المناسب
    Mas se aquele espírito é responsável por este homicídio, temos de o encontrar antes que mate de novo. Open Subtitles لكن إن كانت تلك الرّوح مسؤولة عن هذه الجريمة، فيجب أن نجدها قبل أن تقتل مجدّداً.
    E se não a encontrarmos, tem apenas mais duas semanas de vida. Open Subtitles مما يعني أنه إن لم نجدها فلديها أسبوعين فقط كي تعيش
    Crescem em florestas tropicais como esta e também em florestas de zonas temperadas, que encontramos no estado de Washington. TED تنمو في الغابات المدارية مثل هذه وتنمو أيضا في الغابات المطيرة المعتدلة، التي نجدها في ولاية واشنطن.
    É uma emergência médica temos que encontrá-la antes que apanhe SIDA. Open Subtitles هنالك نوع من المشاكل الطبية ويجب ان نجدها اذا كانت على قيد الحياة
    Olhe, se ela não está muito fundo, podemos encontrá-la. Open Subtitles إنظر.لو أنها ليست على بعد كبير بالأسفل فيمكننا أن نجدها
    E se é por causa da tua mãe, nós podemos encontrá-la. Open Subtitles لو هذا بشأن والدتك,أنا وأنتى يمكننا أن نجدها
    De qualquer maneira, ela não está em casa, e eu realmente, realmente preciso encontrá-la Open Subtitles عل أي حال , إنها ليست في المنزل وأنا حقاً في حاجة إلي أن نجدها
    A Willow está fora de si. Nós temos que encontrá-la antes que ela encontre o Warren. Open Subtitles ويلو في الخارج تطالب بالدماء نحتاج لأن نجدها قبل أن تجد وارين
    Pena não ter visto algo mais útil, tipo uma morada onde pudéssemos encontrá-la. Open Subtitles حسناً من السئ أنك لم ترين شيئاً أكثر نفعاً ،كعنوان أين قد نجدها
    Assim, vamos analisar os números autobiográficos que já temos para ver que tipo de padrões podemos encontrar. TED لنحلل إذًا أعداد أرقام السير الذاتية التي بحوزتنا منذ البداية لكي نحدد الأنماط التي يمكن أن نجدها.
    Muitas vezes, quando tentamos fazer pesquisa de dados, encontramos histórias complicadas — é difícil encontrar nos dados. TED لذا ، مرات عديدة عند محاولة إجراء البحوث عن البيانات نلاحظ قصص معقدة. من الصعب ان نجدها في هذه البيانات
    Que tipo de produto maravilhoso podemos encontrar, se procurarmos? TED ما نوع الإمكانيات التي من الممكن أن نجدها حقًا، إذا بحثنا في الأمر جيدًا؟
    Vamos vasculhá-la vezes e vezes sem conta até encontrarmos o termo. Open Subtitles سنمشط كل شبر من الجبال سوف نمشط ونمشط ونمشط أكثر حتى نجدها
    Por vezes os animais que se extinguiram há milhões de anos, como os dinossauros, deixaram o mapa para nós encontrarmos. Open Subtitles وبعض الحيوانات المنقرضة منذ ملايين السنين كالدينوصور تركت خلفها صورها كى نجدها نحن علينا فقط أن نعرف أين نبحث
    Então, queres que a encontramos e banamos. Que tem isso de especial? Open Subtitles إذاً، إنك تريدنا أن نجدها و نهزمها و مالمشكلة في هذا؟
    Apesar de uma busca que durou quase cinco horas, não encontrámos nada. Open Subtitles و مع أننا بحثنا عنها لخمس ساعات، إلا أننا لم نجدها
    Temos que identificar as vítimas que ele não quer que encontremos. Open Subtitles ينبغي أن نحدد هوية الضحايا التي لم يرغب أن نجدها
    Essa areia suave forma as praias tropicais que achamos tão atrativas. Open Subtitles وتشكل هذه الرمال الناعمة الشواطئ المدارية التي نجدها جميعا..
    Sabes, continuo a achar que é porque quer ser encontrada. Open Subtitles اعتقد ان هذا يعنى انها تريد منا ان نجدها
    Têm-no em bancos pelo Estado inteiro. Temos de encontrá-lo e sacá-lo. Open Subtitles إنهم يضعونها فى بنوك فى كل الولايات ويجب أن نجدها ونستولى عليها
    Adoro esta planta. Onde quer que vamos, encontramo-la. Está em todo o lado, do Maine até à Califórnia. Adoramos esta planta. TED أينما ذهبنا نجدها. إنها في كل مكان، من ماين و على طول الطريق إلى كاليفورنيا.
    O Rick é esperto demais para os deixar onde os encontrássemos. Open Subtitles لو كانت معه فهو أذكى من أن يتركنا نجدها هنا.
    Enfim, vamos achá-la e trazer o bebê de volta. Open Subtitles في كلتا الحالتين, علينا أن نجدها لنسترجع الفتاة
    Quem roubou este documento, não o deixará aqui para ser encontrado. Open Subtitles من قام بسرقة الورقة لن يتركها مرمية حتى نجدها
    É possível que não haja anomalias ou que sejam tão profundas que não as encontraremos, nem se revirmos isto 100 vezes. Open Subtitles يحتمل عدم وجود ظواهر شاذة أو أنها قد تكون مدفونة عميقاً.. بحيث لن نجدها أبداً حتى لو جربنا مائة مرة
    Era para o acharmos na décima, mas não estava lá. Open Subtitles التاسعة كان يجب ان نجدها على الضحية العاشرة و لكننا لم نفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد