ويكيبيديا

    "نجذب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atrair
        
    • atraímos
        
    Ele tem a marca, compramos um nome para atrair investidores. Open Subtitles إنه علامة تجارية سوف نشتري الاسم حتى نجذب المستثمرين
    Não é boa ideia atrair as atenções para a empresa. Open Subtitles ليست فكرة صائبة أن نجذب الانتباه مجدداً إلى الشركة.
    Por favor, desligue todos os telemóveis para não atrair atenção indesejada. Open Subtitles رجاء اغلق جميع الهواتف المحموله حنى لا نجذب اي انتباه
    "Deem-nos um museu de dinossauros. "Podemos atrair turistas que é a nossa indústria número dois". TED أعطونا متحف للديناصورات، وسوف نجذب السياح، التي هي صناعتنا الثانية.
    Ou a maneira como atraímos parceiros sexuais? TED أو الطريقة التي نجذب بها شركائنا الجنسيين؟
    Bem, não queremos atrair nenhum dinossauro que seja capaz de trepar. Open Subtitles حسناً.إننا لا نريد أن نجذب لنا أية ديناصورات من الأنواع التي ينكنها التسلق
    Quando entrarmos na escola do miúdo, não devemos atrair atenção indevida. Open Subtitles عندما ندخل مدرسة الطفل يجب ألا نجذب أنتباههم لنا
    Não é necessário atrair a atenção, ...quando estamos a fugir. Open Subtitles لا نريد أن نجذب الإنتباه عندما ... .... نهرب
    Estamos a usar 160 decibéis que a velocidade do som é 4 vezes mais rápido debaixo de água esperamos atrair fêmeas a centos de milhas de distância. Open Subtitles نحن نستخدم 160 ديسيبيل نظرا لأن سرعه الصوت اربع مرات اسرع تحت الماء نتوقع ان نجذب الأناث من على بعد مئات الأميال
    Estamos a tentar atrair empresas e famílias. Open Subtitles نحن في دولة متقدمة ونحاول أن نجذب رجال الأعمال والعائلات.
    Temos de atrair uma noiva adequada, mesmo que ele não oiça uma palavra do que lhe digo. Open Subtitles يجب علينا أن نجذب العروسة المناسبة، حتى لو لم يستمع إلى ما أقوله.
    Estamos a atrair a atenção das pessoas erradas. Porque não levamos esta festa para outro lado? Open Subtitles أظننا نجذب انتباهًا غير محمود، لمَ لا نكمل احتفالنا بمكان آخر؟
    Estamos a atrair a atenção das pessoas erradas. Porque não levamos esta festa para outro lado? Open Subtitles أظننا نجذب انتباهًا غير محمود، لمَ لا نكمل احتفالنا بمكان آخر؟
    Mas antes precisamos de atrair a criatura, e a caixa de enigma é uma pilha de lascas. Open Subtitles لكن أولاً يجب أن نجذب المخلوق، لكن صندوق الألغاز أصبح كومة شظايا.
    Oiça, estamos a preparar uma manifestação na próxima semana e estava a pensar se haveria algum modo de atrair você sabe, uns afro-americanos responsáveis como você. Open Subtitles ...اسمع، لدينا هذا الاجتماع للشمال الأسبوع القادم ...و كنت فقط أتساءل إذا هنالك طريقة يمكن أن نجذب... كما تعلم، بعض الأمريكيين من أصل أفريقي المعافين مثلك...
    Está a dizer que podemos atrair a criatura ao mostrar-lhe os embriões? Open Subtitles والتر)، أتقصد أننا يمكن أن نجذب) هذا الشيء بالتلويح له بهذه اليرقات؟
    Vamos atrair o Bauer para este local onde ele pensa que está a Walsh. Open Subtitles نحن نجذب (باور) إلى هذا المكان حيث يعتقد أنّ (داينا) مُحتجزة
    - Estava a atrair maus elementos. Open Subtitles -حسناً، كنّا نجذب عنصراً سيّئاً
    -Por que deveríamos atrair as atenções? Open Subtitles كيف لنا أن نجذب الإنتباه؟
    Depois de atacarmos, atraímos os seus reforços até à colina e quando tivermos Terrenos suficientes ao alcance... Open Subtitles بعد أن نهجم، نجذب تعزيزاتهم إلى التلة وبمجرد، أن يكون لدينا ما يكفي من الأرضيين في مربع القتل،
    Como é que atraímos relâmpagos para o portal? Open Subtitles كيف نجذب البرق إلى البوابة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد