- É francês. Fazes companhia à nossa estrela, deixa-la feliz. | Open Subtitles | يعنى أنك يجب أن تبقى مع نجمنا هنا،وتجعله سعيدا. |
Assim, a nossa estrela teve energia extra para ofuscar toda a galáxia com o seu brilho e a emissão de raios gama. | TED | وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما. |
A nossa estrela acrobata teve um ataque de desabafos, e sofreu uma morte relacionada com uma bala. | Open Subtitles | نجمنا البهلواني أصيب بنوبة صراحة، وقتل نباءً على هذا |
E a nossa estrela de futebol foi o petisco de alguém. | Open Subtitles | وصعد نجمنا ليجني تعاطف الجميع مع مآساتنا |
Dou-te a luz , Elendil, a nossa mais amada estrela, Namarie | Open Subtitles | أعطيك الضّوء , إلينديل , نجمنا الأكثر حبًّا , ناماري |
E ainda sem ouvir nada da nossa estrela solitária, mas tenho um pressentimento, | Open Subtitles | وحتى الآن لم نسمع عن نجمنا المختفي لكن عندي شعور |
Lá está ela, a luz da nossa estrela a descer sobre esta estrutura magnífica. | Open Subtitles | وهذا هو الضوء الذي يأتي من نجمنا ليغمر هذا البناء المذهل |
A nossa estrela dá poder ao vento e às ondas... e toda a vida na superfície do nosso mundo. | Open Subtitles | نجمنا يحرك الرياح و الموجات و كل الحياة علي سطح عالمنا |
A energia da nossa estrela guia o vento, as ondas e a vida à nossa volta. | Open Subtitles | الطاقة من نجمنا تسوق الرياح و الأمواج و الحياة من حولنا |
A nossa estrela está a uns 30 000 anos-luz do centro. | Open Subtitles | نجمنا يبعد حوالي 30 الف سنة ضوئية من مركز مجرة درب اللبناة |
Dentro de cerca de 5 mil milhões de anos, a nossa estrela vai ter o seu hidrogênio esgotado -- o combustível nuclear que a alimenta -- tornando-se numa gigante vermelha. | Open Subtitles | موت الشمس على سبيل المثال بعد 5 مليار عام تقريبًا نجمنا سيفقد الهيدروجين |
nossa estrela do YouTube ganhará muitos dólares com propagandas. | Open Subtitles | نجمنا على اليوتيوب سيحصل على ملاين الدولارات |
Parece que não sabia que a nossa estrela atacante tinha uma esposa grávida. | Open Subtitles | يبدو انه لم يعرف ان نجمنا لديه زوجة حامل .... |
Todos os Belgas o adoram. Você é a nossa estrela. | Open Subtitles | الجميع يعبدك هنا في بلجيكا، أنت نجمنا المفضل! |
A nossa estrela tem tanta massa num espaço relativamente pequeno, que a sua força gravítica à superfície é 28 vezes superior à da Terra. | Open Subtitles | نجمنا لديه كتلة كبيرة موضوعة داخل مساحة صغيرة نسبياً. إن لديها جاذبية في سطحها... أضعاف جاذبية الأرض بـ 28 مرة. |
Elas são o nosso chão... a nossa estrela Polar... e as vozes nos nossos corações que vão estar connosco... sempre. | Open Subtitles | هُم أساسنا المتين... نجمنا الشمالي، وتلك الأصوات الخافتة الواضحة في قلوبنا ستكون معنا... |
Esta é a nossa estrela. | TED | هذا نجمنا. هذه شمسنا. |
Por isso, enquanto eu dou de comer à nossa estrela, vocês vão ver a nossa história: | Open Subtitles | الآن, بمجرد ان اُطعِم نجمنا |
Cuide dele, Doutor. Ele é a nossa estrela. | Open Subtitles | أعتني به، هو نجمنا |
A nossa estrela parece cansada, Troj. | Open Subtitles | -يكفى هذا , نجمنا يبدو مرهقا ً ( تروج ) 0 |