já não controlo mais nada. Sobretudo, não devemos tentar controlar. É preciso deixar andar. | TED | لم أعد أسيطر على أي شيء، لا يجب أساساً أن نحاول ذلك. يجب أن نستسلم. |
É novidade para ti, mas vamos tentar. | Open Subtitles | فكرة جديدة بالنسبة لك، ولكن دعننا نحاول ذلك. |
Precisamos de saber de que é que estamos à procura quando estamos a tentar sabê-lo. | TED | نحتاج أن نعرف عن ماذا نبحث عندما نحاول ذلك . |
Eu acho definitivamente que deviamos tentar. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا ان نحاول ذلك |
Estamos a tentar, mas estás à nossa frente! | Open Subtitles | نحن نحاول ذلك بيد أنك تعيق طريقنا. |
- Vamos tentar outra vez. | Open Subtitles | ديوى: حسنا، دعونا نحاول ذلك مرة أخرى. |
Está bem. Vamos tentar de novo. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نحاول ذلك مرة أخرى |
Vamos lá tentar. | TED | لذا دعونا نحاول ذلك. |
Eu disse: "Bem, vamos tentar. | TED | فقلت : "حسنا ، دعونا نحاول ذلك. |
Vamos tentar esta casa. | Open Subtitles | دعينا نحاول ذلك المنزل. |
Estamos a tentar, mas o Stanfield pode ter mudado os padrões. | Open Subtitles | - (نحاول ذلك ، لكن أفراد (ستانفيلد غيّروا نمطهم |
Não devemos tentar. | Open Subtitles | لا يجب أن نحاول ذلك. |
Sim, vamos tentar. Vamos. | Open Subtitles | نعم , دعونا نحاول ذلك هيا |
- Não acabamos de tentar isso? | Open Subtitles | ألم نحاول ذلك للتوّ ؟ |
Nem vamos tentar. | Open Subtitles | دعنا لا نحاول ذلك |
Ou falharei a tentar. | Open Subtitles | او على الاقل نحاول ذلك |
Vamos tentar outra vez. | Open Subtitles | دعونا نحاول ذلك مرة أخرى. |
Vamos tentar assim. | Open Subtitles | دعنا نحاول ذلك. |
Está bem. Podemos tentar. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا أن نحاول ذلك. |
Estamos a tentar. | Open Subtitles | نحن نحاول ذلك |