| Continuo a achar que Precisamos de mais pessoas no terreno. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من الجنود على الأرض لنكون بأمان |
| Mas Precisamos de mais homens. | Open Subtitles | لكننا نحتاج إلى مزيد من الرجال وستعاقبان |
| Isto não está a funcionar. Precisamos de mais atiradores. | Open Subtitles | هذا لا يفلح، نحتاج إلى مزيد من القناصة. |
| Não Precisamos de mais sangue. | Open Subtitles | . نحن لا نحتاج إلى مزيد من الدماء |
| Precisamos de mais informações sobre si. | Open Subtitles | سوف نحتاج إلى مزيد من المعلومات منك. |
| Acho que Precisamos de mais homens. | Open Subtitles | أظن أننا نحتاج إلى مزيد من الرجال |
| - Para isso, Precisamos de mais poder. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من القوة لفعل ذلك. |
| - Disse que Precisamos de mais tempo. | Open Subtitles | -أخبرتك، نحتاج إلى مزيد من الوقت |
| Precisamos de mais O-negativo. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من الدماء أو - سالب |
| Precisamos de mais tempo, exceto que o Coveio não nos dára - ... nem a prova de vida. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من الوقت و ( حافر القبور ) لم يعطنا برهان أنهم على قيد الحياة |
| Joe, Precisamos de mais imagens do acidente, obviamente. | Open Subtitles | (جو)، نحتاج إلى مزيد من اللقطات لحادث القطار. دون شك. |
| Precisamos de mais homens. | Open Subtitles | نحتاج إلى مزيد من الرجال. |