| Podemos colher milho e tomar café o quanto quisermos, mas isso não fará de nós um deles. | Open Subtitles | يمكن أن نحصد الذرة ويمكن أن نضخ البن كما نريد لكن ذلك لن يجعلنا واحدا منهم |
| Há dez mil anos, os humanos começaram a cultivar arroz, para colher as suas sementes ricas em nutrientes. | Open Subtitles | قبل 10 آلاف عام ، بدأنا نحن البشر بزراعة الأرز وذلك حتى نحصد بذوره ذات الغذاء الغنيّ |
| Faremos a colheita não enquanto famílias mas sim enquanto esquadrões. | Open Subtitles | لن نحصد المحصول كعائلات بل كفريق |
| O Zach e eu dormimos aqui em dezembro, na época da colheita do mel. Pode ficar quente aqui, por isso vão querer isso ligado. | Open Subtitles | أنا وزاك ننام هنا ، في ديسمبر عندما نحصد العسل على مدار الساعة يمكن للمكان أن يكون حاراً لذلك سوف تريدون أن تبقوا هذا مشتغلاً |
| colhemos em centenas de maciços de famílias proprietárias. | TED | الآن، نحن نحصد من مئات الحقول التي تملكها عدة عائلات. |
| Daqui a 16 dias, quando começar a ovular, gostaríamos de recolher os seus óvulos. | Open Subtitles | خلال 16 يوماً، عندما يبدأ التبويض، نود أن نحصد بويضاتكِ. |
| Começaremos a liquidar nossas dívidas quando colhermos a terra. | Open Subtitles | نحن سنبدأ بتسديد ديوننا عندما نحصد الأرض |
| Mas os homens como nós, mais cedo ou mais tarde, vamos colher o que semeámos. | Open Subtitles | لكن رجال مثلنا في النهاية نحصد ما نزرعه |
| Ela estava apenas a colher, senhor. Não estava a brandir nenhum machado. | Open Subtitles | كنا نحصد فقط يا سيدي لم تكن تلوح بالفأس |
| Hitler está a colher o que semeou. | Open Subtitles | نحن نحصد مازرعه هتلر |
| A colher mel, claro. | Open Subtitles | نحصد عسلاً، بالطبع |
| Estamos a colher o que nós plantamos. | Open Subtitles | نحن نحصد مازرعناه. |
| - Não sei. Estávamos no campo, a recolher a colheita. | Open Subtitles | لاأعلم، كنـّا بالحقل نحصد المحصول. |
| Sim, o Anton diz que em breve podemos ter uma colheita. | Open Subtitles | -نعم، قال (آنتون) أنّنا قد نحصد قريباً . |
| Depois, colhemos um coral, medimos esta taxa, e vemos que estas curvas coincidem perfeitamente. | TED | وبعد أن نحصد المرجان، نقيس هذه النسبة، والآن ترون، تلك المنحنيات تتطابق تماما. |
| Ao fim de 50 a 70 dias colhemos as folhas, que depois são transportadas em camiões frigoríficos para a fábrica. | TED | نزرع الشتلات لمدة 50-70 يوماً نحصد الأوراق وبعد ذلك يتم نقل الأوراق بشاحنات مُبرّدة إلى المصنع. |
| Máquinas? colhemos da mesma forma, desde que eu era uma larva. | Open Subtitles | نحن نحصد بنفس الطريقة منذ ان كنت صغيرا |
| Está na hora de recolher o que semeámos! | Open Subtitles | إقتربت الساعة بينما نحصد ثمار جهودنا |
| Está na hora de recolher o que semeámos! | Open Subtitles | إقتربت الساعة بينما نحصد ثمار جهودنا |