Graças a Deus que estava aqui para salvar tantas vidas! | Open Subtitles | نحمد الله على وجودك لإنقاذ كل تلك الأرواح |
E Graças a Deus que tu o arrastaste até as escadas, para que o coração dele trabalhasse. | Open Subtitles | و نحمد الله أنكِ أخذته لبئر السلم لتسريع ضربات قلبه |
Ainda não era hora de jantar e o pátio estava vazio. Graças a Deus. | Open Subtitles | لم يحن موعد العشاء بعد لذا فقد كان الطريق فارغاً , نحمد الله علي ذلك |
Devíamos agradecer aos anjinhos por ainda passarem um programa destes depois de tantos anos. | Open Subtitles | يجب أن نحمد الله أنهم لا يزالون يقدّمون برنامجاً كهذا إلى الآن. |
Como nos anos que se seguiram... a vossa mãe e eu fomos abençoados mais duas vezes... e não passa um dia que não agradeçamos a Deus por vocês os três. | Open Subtitles | وبمرور السنوات، زرقنا الله مرتان أخرتان، ولا يمر يوم واحد دون أن نحمد الله على ثلاثتكم. |
Devemos agradecer a Deus pelas Graças que concedeu à nossa família. | Open Subtitles | يجب أن نحمد الله على كل النِعَم التي أنعمَ بِها عائلتنا |
Chega de conversa. Graças a Deus, não foi nada de grave. | Open Subtitles | دعونا نتوقف عن الحديث على اية حال و نحمد الله انه لم يحدث شيئ اسواء |
Graças a Deus, está aqui, Dr. Sanchez! | Open Subtitles | نحمد الله إنك هنا, دكتور سانشيز |
Bem, Graças a Deus pela polícia. | Open Subtitles | حسناً، نحمد الله على مسلسل "الخيط الأزرق الرفيع" |
Bem, Graças a Deus que nós o descobrimos antes de colocarmos o pace-maker. | Open Subtitles | نحمد الله أن عرفنا قبل وضع ضابطة النبض |
Està viva, Graças a Deus. | Open Subtitles | لازلت حية نحمد الله |
Graças a Deus nós estamos vivos. | Open Subtitles | نحمد الله نحن أحياء |
Graças a Deus que ele já não é cirugião. | Open Subtitles | نحمد الرب على أنة لم يعد جراح |
Graças a Deus que o encobriste. | Open Subtitles | نحمد الله على تسترك |
Bem, Graças a Deus. | Open Subtitles | "نحمد الله يا اخى - تعرفت على يا عمى... |
- Graças? | Open Subtitles | ...نحمد النعمة؟ |
Se não estiverem, talvez possamos ambos agradecer a Deus por estar enganado. | Open Subtitles | وإن لم تكن، فبوسعنا أن نحمد الربّ أنني كنت مخطأً |
Precisamos agradecer, vamos. | Open Subtitles | ينبغي أن نصلي شكراً ، هيا يجب أن نحمد الله |
Deixemos o que não temos e agradeçamos o que temos. | Open Subtitles | -إيرني) نحن في عيد الميلاد) بدلاً من أن نُشغِل أنفسنا بما لا نملكه يجب أن نحمد الله على ما نملكه |