Posso pensar em chamar a polícia. Nós Somos da polícia. | Open Subtitles | لديّ ذهنٌ واعٍ لأستدعي الشرطة - نحن الشرطة - |
Sr. Monroe, Somos da polícia. Estamos aqui para o ajudar. | Open Subtitles | سيد "مونرو" نحن الشرطة ونحن هنا لمساعدتك |
Somos da polícia. Relaxem. Vem uma ambulância a caminho. | Open Subtitles | نحن الشرطة, إهدأوا هناك سيارة إسعاف |
Hovercraft, daqui É a polícia. | Open Subtitles | إلى الحوامة، نحن الشرطة. |
Sr. Rowe, abra. É a polícia. | Open Subtitles | السيد رو، افتح ، نحن الشرطة |
Nós podemos pôr-te na prisão agora mesmo, se quisermos. Nós somos a polícia Montada Canadiana; não respondemos perante ninguém. | Open Subtitles | يمكننـا الزج بك في السجن الآن نحن الشرطة الكندية لا نجيب أيّ أحـد |
Hey tu aí, querida, Somos da polícia. | Open Subtitles | مهلا هناك, عزيزتي, نحن الشرطة. |
Senhor, Somos da polícia! | Open Subtitles | مرحباً,سيدي,نحن الشرطة |
Nós não somos raptores. Somos da polícia. | Open Subtitles | نحن لسنا ستالكر نحن الشرطة |
Somos da polícia. | Open Subtitles | لا بأس، نحن الشرطة |
Nós Somos da polícia jordaniana. | Open Subtitles | نحن الشرطة الأردنية |
Somos da polícia! Estamos aqui para ajudar-te! | Open Subtitles | نحن الشرطة نحن هنا لنساعدك |
Somos da polícia. Tu estás segura. | Open Subtitles | نحن الشرطة أنت في أمان |
Está bem. Somos da polícia. | Open Subtitles | لا بأس, نحن الشرطة |
Sara Tancredi! É a polícia. | Open Subtitles | (سارة تانكريدي)، نحن الشرطة معنا إذن بالدخول |
Abra a porta. É a polícia. | Open Subtitles | افتح الباب.نحن الشرطة |
Sr. Korsten, É a polícia. Precisamos de falar consigo. | Open Subtitles | سيد (كورستن)، نحن الشرطة نودّ التحدّث معك |
Abra a porta, É a polícia! | Open Subtitles | افتح الباب! نحن الشرطة |
Peter Foley, É a polícia. | Open Subtitles | "بيتر فولى" نحن الشرطة |
Nós somos a polícia, não temos medo de nada. | Open Subtitles | نحن الشرطة ؛ و لا نخاف من أي شئ |
somos polícias do 6º distrito. | Open Subtitles | نحن الشرطة , نحن من الحي السادس السادس ؟ |