Temos de falar com a imprensa rapidamente. E fazer o quê? | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث مع الصحافة فى اسرع وقت ممكن |
Graças a Deus. Agora, Temos de falar da festa no jardim. | Open Subtitles | الآن، نحن بحاجة للتحدث بشأن حفلة حديقة |
Você é boa, Vanessa. Temos de falar. | Open Subtitles | أنتي جيدة فانيسا نحن بحاجة للتحدث |
Nós Precisamos de falar com o presidente, ok? | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث إلى الرئيس، حسناً؟ |
Precisamos de falar com o seu chefe... | Open Subtitles | هناك مشكلة خطيرة جدا مع الجهاز و نحن بحاجة للتحدث مع رئيسك... |
Precisamos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Temos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Mas temos que conversar sobre essa cassete VHS. | Open Subtitles | لكن نحن بحاجة للتحدث بشأن ذلك الشريط |
Temos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Temos de falar consigo. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث معك |
Temos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Temos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث. |
- Temos de falar sobre quê? | Open Subtitles | مالذي نحن بحاجة للتحدث عنه ؟ |
Temos de falar com ele e descobrir quem é e onde está o Roderick. | Open Subtitles | لهذا نحن بحاجة للتحدث معه، لمعرفة (مَن وأين يكون ذلك المدعو (رودريك |
- Temos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
- Precisamos de falar com ele. | Open Subtitles | إنه مجرم مشتبه به نحن بحاجة للتحدث إليه |
Precisamos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Precisamos de falar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |
Precisamos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث .. |
Precisamos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث. |
Precisamos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث. |
Zoe, Temos de conversar. | Open Subtitles | "زوي", نحن بحاجة للتحدث في أمر ما |
Vamos, temos que conversar. Por favor. | Open Subtitles | هيا بنا، نحن بحاجة للتحدث. |