Nem sequer sabemos o que fizemos para termos acesso a este túnel. | Open Subtitles | انظر ، نحن حتى لا نعرف ما الذي فعلناه لنرتبط بهذا الثقب |
Como vamos arranjar ajuda se Nem sequer sabemos onde raio é que estamos? | Open Subtitles | كيف سنحصل على المساعده نحن حتى لا نعرف أين نحن؟ |
Nem sequer sabemos o que lhe estamos a fazer. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ماذا نفعل له ؟ |
- Nós nem sabemos onde é que ele está. - Vais a conduzir e ir buscá-lo? | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف أين هو سنقود إلى هناك لنحضره. |
Nós nem sabemos como é que eles fazem alguém fazer parte de "A Marca". | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف كيف يجعلون شخص ما من : الملحوظين |
Nem sequer sabemos como se parece este tipo. | Open Subtitles | . نحن حتى لا نعرف كيف يبدو ذلك الرجل |
Nem sequer sabemos se ainda está vivo. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف اذا ما زال حيا |
Nem sequer sabemos o que nos aguarda. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ما هو في انتظارنا. |
Bishop, nós Nem sequer sabemos porque estão aqui, e tu queres afastar-te! | Open Subtitles | بيشوب) نحن حتى لا نعرف) لماذا هم هنا وانت تريد ان تخرج |
Nem sequer sabemos se ele continua a ser gay! | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ما إذا لا يزال شاذاً. -رهان آمن . |
Nem sequer sabemos. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف |
Nem sequer sabemos o que roubaram. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ما الذي سرقوه |
Nem sequer sabemos quem são. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف من هم |
Nem sequer sabemos onde ele está. | Open Subtitles | ( نحن حتى لا نعرف اين ( دويل |
Tenho estado aqui tempo demais para o desperdiçar num resgate quando Nós nem sabemos sequer onde ela está. | Open Subtitles | مكثت هنا كثيرا لاموت بعملية انقاذ نحن حتى لا نعرف اين هي |
Isto é impossível. Nós nem sabemos o sobrenome do Frank. | Open Subtitles | هذا بدون فائدة، نحن حتى لا نعرف لقب (فرانك) |