Nós Estaremos lá para ter certeza que não o fazem. | Open Subtitles | نحن سنكون هناك لنتأكد من انهُ لن يفعل ذلك. |
Estaremos a caminho mal me arranque este pauzinho. | Open Subtitles | نحن سنكون في طريقنا تقريبا حالما تخرجين هذا السهم |
Ok, Professor! Estaremos à sua espera. Adeus! | Open Subtitles | حسنا, بروفيسور نحن سنكون في إنتظارك اديوس |
Se houver alguma coisa que queiras dizer, Vamos estar ali. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء أردت قوله، نحن سنكون هناك |
E nós somos o lado feminino. Tudo bem. Podem lá chegar e serem masculinos, Nós Vamos ser um pouco mais femininos. | TED | و نحن الجانب النسائي من المعادلة. و هذا مقبول, و هذا جيد, إذهب أنت و كن رجولياً, و نحن سنكون نسائيين بعض الشيء. |
Está bem, podem ficar com o A Nós seremos o Universo Um. | Open Subtitles | حسناً, يمكنكم أن تكون العالم أ المثير للشفقة و نحن سنكون العالم واحد |
Não Seríamos ambos se deixássemos um homem morrer de fome e sede. | Open Subtitles | نحن سنكون بلا رحمه اذا تركنا انسان يجوع ويعطش. |
Não, faça o que quiser. vamos ficar pouco tempo. | Open Subtitles | لا اعملي فقط الذي تريدية نحن سنكون فقط لدقيقة |
Mais 22 minutos e Estaremos mesmo em cima de seja Iá o que for que Iá está. | Open Subtitles | 22دقيقة أخرى نحن سنكون حقا على القمة اه مهما يكون بالخارج هناك |
Sim, claro que Estaremos aqui. OK. Xau. | Open Subtitles | أجل , بالطبع نحن سنكون هنا حسناً , وداعاً |
- Estaremos aqui, meu Senhor. - A Rainha e a criança serão levadas vivas. | Open Subtitles | نحن سنكون هنا , لورد قرينتة و طفلة سيأخذان وهم على قيد الحياة |
Se se aproximam o suficiente para nos matarem, Estaremos suficientemente perto para os matarmos. | Open Subtitles | يقتربون بما فيه الكفاية لقتلنا , نحن سنكون قريبين بما فيه الكفاية لقتلهم. |
Porque vai meter água de novo, e, quando o fizer, Estaremos lá. | Open Subtitles | لأنه سينفخ ثانية، ومتى هو يعمل، نحن سنكون هناك. |
Estaremos de volta ligados em três minutos. | Open Subtitles | نحن سنكون على الإنترنت خلفيون في ثلاث دقائق. |
Vamos estar mais eficientes e poderosos do que qualquer governo do mundo. | Open Subtitles | نحن سنكون أكثر فاعلية و قوة من أي حكومة في العالم |
Quando eles chegarem cá Vamos estar preparados para eles. Companhia, alto! Bem, é ali, senhor. | Open Subtitles | عندما يصلون الى هنا نحن سنكون جاهزون لهم حسنا، أنهم هناك سيدي |
Porque não vem hoje à noite? Vamos estar em Chicago às oito horas no Marriott Marquis. | Open Subtitles | لماذا لا تأتي اللّيلة, نحن سنكون في شيكاغو عند 8: |
Cala-te. Vamos ser óptimas donas de animais, obrigado. | Open Subtitles | أخرس, نحن سنكون مالكون محبوبون ممتازون شكرًا لك |
Vamos ser o Vaticano da América. | Open Subtitles | نحن سنكون مثل مدينة الفاتيكان في أمريكا تُعتبر الفاتيكان دولة مستقلة ذاتيا في روما في ايطاليا |
Ao invés, Nós seremos pecadores em seu nome. | Open Subtitles | بدلاً عن ذلك نحن سنكون الخاطئين |
Vós sereis os Baxters e Nós seremos os Hicks. | Open Subtitles | أنتم ستكونون عائلة "الباكستر بينما نحن سنكون عائلة "هيكس |
- Se tivéssemos esse poder nas mãos, Seríamos pior que eles. | Open Subtitles | لكن لو كنا نمتلك تلك القوة بأيدينا نحن سنكون أسواء منهم. |
vamos ficar radiantes por nos livrarmos de você, Somerset. Sempre este tipo de perguntas. | Open Subtitles | نحن سنكون سعداء جدا عندما نتخلص منك يا سومرسيت دائما ما تسأل أسئله مثل هذا |
Nós ficamos tão tristes como tu. | Open Subtitles | نحن سنكون حزينين مثلك تماماً |