| Estamos a ir de lado. Vamos por ali. | Open Subtitles | يَعْني بأنّنا نَذْهبُ إلى الجوانب نحن سنَذْهبُ بذلك الطريقِ |
| Vamos atravessar o oceano até à Jutlândia. | Open Subtitles | نحن سنسافر ياحُلوتيِ نحن سنَذْهبُ عبر المحيطِ إلى جوتلاند |
| Vamos a uma sessão de estudo da Bíblia. | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ إلى دراسة التوراةِ. |
| Vamos ser copresidenciais, certo? | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ لمشاركة الرئيس، صحيح؟ |
| Vamos caçar. - Também eu. | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ للصيد - كذلك أنا - |
| -Brittney, Vamos, temos que ir. | Open Subtitles | بريتني، تعالي، نحن سنَذْهبُ. |
| - Nós Vamos embora. | Open Subtitles | - نحن سنَذْهبُ الآن. |
| Vamos para casa. | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ إلى الوطن! |
| - Nos Vamos esquiar. | Open Subtitles | - نحن سنَذْهبُ للتزحلق. |
| Nós Vamos indo! | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ! |