Ainda estamos com sinal. Continue transmitindo. | Open Subtitles | نحن لا زلنا مع الاشارة انها مستمرة بالارسال |
Ainda estamos a trabalhar nisso amiguinho, mas... Obrigado. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نعمل على ذلك ياصديقي، لاكن شكراً |
Não, Ainda estamos no avião. Parece que andamos aos círculos. | Open Subtitles | لا نحن لا زلنا على الطائره انهم يدورون بنا في الجو |
Ainda estamos a investigar o que exactamente aconteceu aqui. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نحقق لنعرف ما الذي حدث هنا بالضبط |
Continuamos em perseguição do Lamborghini preto. | Open Subtitles | نحن لا زلنا في نطارد سيارة لامبورجيني سوداء. |
Ainda estamos a espera dos resultados do ADN, mas a nossa Desconhecida morreu por asfixia. | Open Subtitles | شكراً لك حسناً .. نحن لا زلنا في أنتظار نتائج الحمض النووي |
Ainda estamos juntos, mas ultimamente... | Open Subtitles | نحن لا زلنا مترابطين ولكن مؤخراً .. |
- Ainda estamos a ponderar o problema. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نعمل على حل المشكلة |
Isso será na Primavera! Ainda estamos no Outono. | Open Subtitles | هذا بالربيع نحن لا زلنا بالخريف |
Perdoem-nos, Ainda estamos a aprender a comunicar convosco. | Open Subtitles | ،سامحينا نحن لا زلنا نتعلم التحدّث إليك |
Ainda estamos a bordo deste elevador espacial. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نركب مصعد الفضاء اللعين هذا |
Ainda estamos à espera do juiz para nos dizer que é o proprietário da LLC, mas este tipo, faz sentido no que diz respeito ao rapto da Juliana Parks. | Open Subtitles | فقط حتى يستطيع أن يشتري لنفسه حاوية صغيرة في الغابة؟ نحن لا زلنا في إنتظار إذن قاضي حتى يخبرونا لمن تعود ملكية الشركة المحدودة لكن هذا الشخص ، كل الأدلة تشير إليه |
Ainda estamos a tentar perceber como funciona. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نحاول أن نكتشفها |
Ainda estamos a tentar descobrir isso. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نحاول معرفة ذلك |
- Pois, Ainda estamos em serviço. | Open Subtitles | حسنا ,نحن لا زلنا على الموعد |
Não, Ainda estamos à procura. | Open Subtitles | لا، نحن لا زلنا نبحث عنها |
Ainda estamos a tentar perceber isso. | Open Subtitles | نحن لا زلنا نحاول معرفة ذلك |
Do que ela está a falar? Ainda estamos em Santa Lúcia. | Open Subtitles | - نحن لا زلنا في لوتشس- |
Ainda estamos à espera dos resultados do kit da violação à Tawny, mas o teste ao sangue dela deram positivo para óxido nitroso. | Open Subtitles | نحن لا زلنا ننتظر أن نحصل على النتائج من (عيّنة فحص إغتصاب (تاوني لكن نتائج فحص عيّنة دمها أتت إيجابية بوجود أكسيد النيتروز |
Continuamos amigos? | Open Subtitles | نحن لا زلنا اصدقاء؟ |