Nunca dissemos a verdade um ao outro. | Open Subtitles | . نحن لا نقول الحقيقة إلى بعضنا البعض أبداً |
Nunca dissemos a verdade um ao outro. | Open Subtitles | . نحن لا نقول الحقيقة إلى بعضنا البعض أبداً |
Nós não dizemos, "topar" Do que estás a falar, Seth? | Open Subtitles | نحن لا نقول, "ضاجع تلك". مالذي تتحدث عنه يا (سيث)؟ |
Nós não dizemos o nome dela. | Open Subtitles | نحن لا نقول اسمها. |
Nós não dizemos "gordas". | Open Subtitles | آه، نحن لا نقول سمينة. |
Nós Não estamos a incluí-lo mas também Não estamos a excluí-lo. | Open Subtitles | نحن لا نقول انه كذلك ، ولا نقول انه مستبعد |
Não estamos a dizer que não ajudem África. | TED | الآن ، نحن لا نقول ، لا تساعدوا إفريقيا. |
Não estamos a sugerir nada. Apenas estamos a perguntar. | Open Subtitles | نحن لا نقول أي شيئ، نحن فقط نسأل |
# Não estamos a dizer que o consegues mudar # # Porque as pessoas não mudam de verdade. # | Open Subtitles | نحن لا نقول أن بوسعكِ تغيّره لأن النـاس لا تتغيّـر |