Mas ainda não chegámos lá. | TED | ولكن نحن لسنا هناك حتى الآن، وحتى الآن. |
Ainda não chegámos lá, e temos que ter cuidado agora | Open Subtitles | نحن لسنا هناك بعد. علينا أن نكون حذرين نحن لا ينفد. |
Ainda não chegámos lá? | Open Subtitles | نعم نحن لسنا هناك بعد؟ |
Então porque não estamos lá? | Open Subtitles | إذن لماذا نحن لسنا هناك |
Não, nós não estamos lá. | Open Subtitles | لا، نحن لسنا هناك |
É o último recurso, não chegamos lá ainda. De momento preciso realizar possíveis medidas defensivas em que possa pensar. | Open Subtitles | نحن لسنا هناك حتى الآن ، وفي الوقت نفسه أنا بحاجة لوضع أي تدابير مضادة يمكننى وضعها |
Ainda não chegamos lá, mas estamos muito perto. | Open Subtitles | نحن لسنا هناك حتى الآن، ولكن نحن قريبون جدا. |
Ainda não estamos lá, Gerry. | Open Subtitles | (نحن لسنا هناك لحد الأن, (جيري |