Estamos programados para processar as nossas experiências como tendo um início e um fim, que na realidade não existem. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لإجراء تجاربنا بالحصول على بداية ونهاية بينما هذا غير موجود في الحقيقة |
Estamos programados para nos repararmos a nós próprios. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لاصلاح أنفسنا |
Estamos programados para nos repararmos a nós próprios. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لاصلاح أنفسنا |
Estamos programados para nos repararmos. | Open Subtitles | نحن مبرمجون لإصلاح أنفسنا |
Somos programados geneticamente, para os relacionamentos durarem entre 3 a 5 anos. | Open Subtitles | نحن مبرمجون وراثيا علي علاقات تدوم من 3 إلى 5 سنوات |
Somos programados para aguentar a dor. Então... pode trazê-la! | Open Subtitles | نحن مبرمجون على تحمّل الألم ؛ لذا أَحضرهُ |
Estamos programados para... | Open Subtitles | نحن مبرمجون حيويا |
Somos programados para amá-los porque... é isso que a natureza precisa para manter tudo a funcionar? | Open Subtitles | هل نحن مبرمجون على حبهم لأن ذلك ما تتطلبه الطبيعة لكي تستمر؟ |
Nós Somos programados, para espalhar a nossa semente. | Open Subtitles | نحن مبرمجون على نشر بذورنا |