- Não tem de ser muito... - Dr. Bean, Estamos prontos. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن يكون طويلاً الدكتور بن، نحن مستعدون |
Estamos em directo do Estádio dos Panthers em Dillon, no Texas, e Estamos prontos para jogar futebol. | Open Subtitles | نحن على الهواء مباشرة من ملعب بانثرز بديلون، تكساس و نحن مستعدون للعب كرة القدم |
Estamos prontos para levar este país numa nova direcção. | Open Subtitles | نحن مستعدون لاخذ هذه البلد الى ناحية اخرى |
Estou pronto para ir para casa agora. Quero dizer, Estamos prontos. | Open Subtitles | أنا مستعد للعودة إلى البيت الآن. أعني، نحن مستعدون. |
Já agora, isto não é um debate para o qual Estamos preparados, porque temos utilizado mal a ciência envolvida nisto. | TED | وبالمناسبة، هذا ليس جدالا نحن مستعدون له، لأننا أسأنا استخدام العلم في هذا المجال |
Estamos prontos para a separação do módulo de comando. | Open Subtitles | نحن مستعدون لإنفصال وحدة القيادة و الخدمة |
Cavalheiros, Estamos prontos para abordar a NFL. | Open Subtitles | أيها السادة، نحن مستعدون للتقدم بصفقة أتحاد الكرة |
Estamos prontos para reunir. Volto a contactá-lo após a decisão final. | Open Subtitles | نحن مستعدون الان وسأعود اليك بالقرار النهائي |
Comece a largar o fumo. Estamos prontos para ir. | Open Subtitles | ابدأ بقذف قنابل الدخان نحن مستعدون للذهاب |
Sim, Randy, Estamos prontos. | Open Subtitles | نعم راندي نحن مستعدون ليس من الضروري ان تسأل |
Estamos prontos para anunciar o resultado das eleições para o Congressista de Springfield. | Open Subtitles | نحن مستعدون لإعلان اسم الفائز في الإنتخابات |
Hoje. Estamos prontos. Terá acesso total ao edifício, via áudio e vídeo. | Open Subtitles | اليوم نحن مستعدون للتنفيذ وشوف تستطيع التجسس عليه بالصوت والصورة |
Estamos prontos para largar a primeira parte do foguete, ao seu sinal, comandante. | Open Subtitles | نحن مستعدون لاطلاق صاروخ المنصة الأولى عند صدور أوامرك أيها القائد |
- Estamos prontos para energizar. | Open Subtitles | كل المحاكيات على اللون الأخضر نحن مستعدون للتشغيل |
Estamos prontos para tentar energizar. Sério? | Open Subtitles | كل المحاكيات على اللون الأخضر نحن مستعدون للتشغيل |
Portanto, Estamos prontos. | Open Subtitles | خلال الساعات الأربع من قبل تغطية المباراة. لذا نحن مستعدون |
Estamos prontos, prontos para enfrentar o quer que se encontre adiante, determinados a atingir o limite do Universo. | Open Subtitles | نحن مستعدون مستعدون لمواجهة أي شيء يقع أمامنا نحن مصممون على الوصول لأطراف الكون |
Chegou o momento, e Estamos prontos para a guerra que se aproxima. | Open Subtitles | لقد حان الوقت، و نحن مستعدون للحرب التي ستأتي |
Estamos preparados, cheios de vontade e capazes de exportar o nosso talento e diversidade como nunca imaginámos. | TED | نحن مستعدون وجاهزون وراغبين وقادرون على تصدير موهبتنا وتنوعنا بطرق لم نحلم بها أبداً. |
Estamos preparados para si. E pode baixar a sua bandeira branca. | Open Subtitles | . نحن مستعدون لك تستطيع أن تنكث علمك الأبيض |
A questão que se impõe é... estamos dispostos a partilhar este mundo? | Open Subtitles | السؤال الذى يواجهنا هو: هل نحن مستعدون للمشاركة فى هذا العالم؟ |
Chefe, está pronto para ir? Tenho que ir embora daqui. | Open Subtitles | أيها الرئيس , نحن مستعدون للخروج يجب أن نقلِع |
E a rota de fuga no interior da ilha. Os papéis Estão prontos. Oferecemos-lhe o perdão absoluto. | Open Subtitles | ـ الأوراق جاهزة، سيدي ـ نحن مستعدون لنعرض عليه عفواً تاماً |