| Nem sequer sabeis para onde vamos. estamos a seguir um cavalo! | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف الى أين نذهب نحن نتبع الجواد |
| estamos a seguir uma pista, e eu informo-te se e quando encontrarmos algo. | Open Subtitles | نحن نتبع دليلا و سأخبرك حالما نجد شيئا مهما |
| Mulder, estamos a seguir este camião há horas. | Open Subtitles | مولدر " ، نحن نتبع هذه الشاحنة منذ ساعات |
| Então, Nós seguimos estas regras e regulamentos, e por vezes não conseguimos introduzir coisas que queríamos. | Open Subtitles | اذا نحن نتبع هذه القوانين والانظمة وفي بعض الاحيان لايمكننا ان نقدم ما نريد |
| Nós não seguimos trilhos. Nós seguimos animais. | Open Subtitles | نحن لا نتبع الأثر نحن نتبع الحيوانات |
| Seguimos um código e preservamos ideais, tais como lealdade, coragem e humildade. | Open Subtitles | نحن نتبع معايير رمزيّة ومثاليّة مثل الولاء والشجاعة والتواضع |
| Seguimos os padrões da indústria em todos os aspectos. | Open Subtitles | نحن نتبع كل مقاييس الصناعة فى كل مجال |
| estamos a seguir este dinossauro gigante que parece, estar a perseguir um... um carro e uma moto da polícia. | Open Subtitles | نحن نتبع هذا الديناصور العملاق ... الذي يبدو بأنَه يطارد ... سيَارة ودرَاجة شرطة ناريَة |
| estamos a seguir os tipos errados. | Open Subtitles | نحن نتبع القوم الخطأ |
| Só estamos a seguir as pistas que temos, Tom. | Open Subtitles | (نحن نتبع أي خيوط قد تقودنا يا (توم |
| Estou num carro com o Assad, estamos a seguir um dos suspeitos do atentado no metro. | Open Subtitles | -أنا فى سيارة مع (أسد ) نحن نتبع أحد المشتبه بهم فى تفجير المترو |
| estamos a seguir um grande homem! | Open Subtitles | نحن نتبع رجلاً عظيما |
| estamos a seguir o mesmo programa. | Open Subtitles | نحن نتبع نفس البرنامج |
| Porque é que estamos a seguir aquelas raparigas? | Open Subtitles | لماذا نحن نتبع تلك الفتيات ؟ |
| estamos a seguir a investigação deles. | Open Subtitles | نحن نتبع تحقيقاتهم |
| estamos a seguir conselho profissional. | Open Subtitles | نحن نتبع نصيحة مهنية |
| estamos a seguir um relatório... | Open Subtitles | نحن نتبع تقريرا يقول |
| Você lidera, Nós seguimos. | Open Subtitles | انت تقود , نحن نتبع |
| Não nos diz respeito. Nós seguimos ordens. | Open Subtitles | هذا لا يخصنا نحن نتبع الأوامر |
| Nós seguimos o exemplo dele. | Open Subtitles | نحن نتبع إشاراته |
| Seguimos um plano diário de trabalho e orientação. | Open Subtitles | نحن نتبع جدولاً يوميا للعمل و المشورة |
| Nada tão complexo. Seguimos os métodos tradicionais. | Open Subtitles | لا شيء فاخر, نحن نتبع الطرق القديمة |