Nós sabemos que fazes parte deles. A questão é: quem? | Open Subtitles | نحن نعرف أنك مع الشرطة لكن السؤال مع منهم |
Bem, Nós sabemos que tens tomado muito leite com chocolate. | Open Subtitles | والآن, نحن نعرف أنك أخذت ...الكثير من اللبن بالشيكولاتة |
Uh, Nós sabemos que é você Sr. Simpson. | Open Subtitles | أه، نحن نعرف أنك السيد سيمبسون |
Jesus Cristo, apesar do nosso país se ter tornado Protestante pela única razão do nosso gordo e malvado rei se pudesse livrar da sua infiel esposa, Sabemos que estás do nosso lado. | Open Subtitles | سيدي اليسوع مع أن دولتنا بروتستنينية ولأننا سمناء اجعلنا نهزم الملك وزوجته المخلصة نحن نعرف أنك بجانبنا |
- Olhem para o distintivo! - Sabemos que estás armado. | Open Subtitles | انظر إلى بطاقة التعريف - نحن نعرف أنك مسلح - |
Abre. Sabemos que estás aí dentro. | Open Subtitles | افتح الباب نحن نعرف أنك في الداخل |
- Sabemos que achaste ouro. | Open Subtitles | هيا مون, نحن نعرف أنك حصلت عليه |
Nós sabemos que aprecias raridades. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك محب لكل ما هو نادر |
Saulo de Tarsus! Nós sabemos que estás escondido! | Open Subtitles | شاول الطرسوسي نحن نعرف أنك مختبئ |
- Nós sabemos que sabe, Sr. Caul. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك تعرف يا سيد كول |
Não faz mal, Bernie. Nós sabemos que fizeste o teu melhor. | Open Subtitles | (لابأس،( بيرني، نحن نعرف أنك بذلت أقصى ما بوسعك |
Sabemos que estás aqui! Sai! | Open Subtitles | نحن نعرف أنك هنا = أخرج = |
Sabemos que estás aí. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك في هناك! |
- Sabemos que está em apuros. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك في مشكلة |