É um facto que, quando os nossos órgãos ou tecidos sofrem lesões, a nossa medula óssea liberta células estaminais na nossa circulação. | TED | إنها حقيقة أن أعضاءنا أو أنسجتنا عندما تكون مجروجة أو مصابة، فإن نخاع العظام يطلق خلايا جذعية في دورتنا الدموية. |
As células cancerosas têm a mesma característica da medula óssea: | TED | الخلايا السَّرطانية تشارك خاصِّية مع خلايا نخاع العظام: كلاهما يتكاثر بسرعة. |
Sou um pediatra oncologista e investigador de células estaminais na Universidade de Stanford onde me tenho dedicado ao transplante de medula óssea. | TED | أنا طبيب سرطان أطفال وباحث في الخلايا الجذعية في جامعة ستانفورد حيث كان تركيزي السريري على زراعة نخاع العظام |
Inspirado por Jill Bolte Taylor no ano passado, não trouxe um cérebro humano, mas trouxe um litro de medula óssea. | TED | الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام |
A medula óssea é uma fonte muito rica de células estaminais adultas. | TED | فلماذا نهتم؟ نخاع العظام مصدر غني جدا للخلايا الجذعية البالغة |
É sangue de medula óssea, deve ser para alguma cura. | Open Subtitles | هذا دم نخاع العظام لا بد انه لعلاج ما |
Consiste em remover as células estaminais da medula óssea do doador antes da cirurgia, e depois implantá-las no receptor, no momento do transplante. | Open Subtitles | إنه يتضمن إزاله نخاع العظام والخلايا الجذعية من المتبرع قبل الجراحة |
Estamos a fazer um trabalho interessante com a medula óssea e o transplante de células estaminais. | Open Subtitles | سنقوم بعمل خطير جداً على نخاع العظام وزرع الخلايا الجذعية |
Esta agulha de 15 centímetros, agulha de 20 centímetros, é para retirar a medula óssea por sucção. | Open Subtitles | هذه ابرة ستة بوصة إبرة ثمانية بوصة هى لجمع نخاع العظام. |
O único meio de conseguirem a minha medula óssea é tirar-me daqui. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على نخاع العظام هو إذا أخرج من السجن الآن. |
As células estaminais adultas encontram-se em todos nós, no sangue, na medula óssea, na gordura, na pele e noutros órgãos. | TED | و الخلايا الجذعية البالغة موجودة فيك و في -- في دمائنا ، و في نخاع العظام ، في دهوننا ، جلدنا وأعضائنا الأخرى. |
Fomos buscar pacientes com esclerose múltipla e fizemos-lhe uma simples pergunta: "As células estaminais da medula óssea "seriam protetoras para os vossos nervos?" | TED | لقد أخذنا مرضى مصابين بتصلب الأنسجة المتعدد وطرحنا سؤال بسيط: هل الخلايا الجذعية من نخاع العظام ستكون محمية من أعصابهم؟ |
A leucemia é uma forma de cancro que afeta a medula óssea. | TED | سرطان الدم هو نوع من السرطان الذي يؤثر على نخاع العظام . |
A medula óssea é o tecido esponjoso no interior dos ossos onde se criam as células sanguíneas. | TED | نخاع العظام هو النسيج الإسفنجي الموجود داخل عظامك والذي بداخله تصنع خلايا الدم . |
O sistema imunitário baseia-se em milhões de glóbulos brancos defensivos, conhecidos por leucócitos que têm origem na medula óssea. | TED | يعتمد الجهاز المناعي على ملايين من خلايا الدم البيضاء الدفاعية، المعروفة أيضًا باسم الكريّات البيضاء، التي تتكون في نخاع العظام. |
Não há problema se usarmos sangue ou medula óssea — que são alvo de imensa investigação agora. | TED | قد يكون الأمر أسهل إن استخدمتم مثلاً الدم أو نخاع العظام -- وهما حالياً موضوعان للكثير من البحوث. |
há 40 anos. Na última década intensificou-se o uso de células estaminais da medula óssea para tratar pacientes com outras doenças como doenças cardíacas, vasculares, ortopédicas, engenharia de tecidos, Doença de Parkinson e diabetes. | TED | في العقد الماضي حدث انفجار في استخدام الخلايا الجذعية من نخاع العظام لعلاج أمراض أخرى مثل أمراض القلب، أمراض الشرايين العظام، وهندسة الأنسجة حتى في الأعصاب لعلاج باركنسون والسكري |
Por fim — esta fotografia é dos sobreviventes de transplantes de medula óssea, que se reúnem uma vez por ano em Stanford. | TED | وأخيرا -- وهذه صورة لكم للناجين من عمليات زراعة نخاع العظام الذين يجتمعون سنويا في ستانفورد |
A nossa medula espinal, por exemplo, produz por dia milhares de milhões delas. | TED | فمثلاً، ينتج نخاع العظام لدينا، مليارات من خلايا الدم كل يوم. |