Descobriram que o gás estava a destruir impiedosamente a medula óssea dos soldados afetados — impedindo a capacidade de produzir células sanguíneas. | TED | في غضون ذلك، اكتشفوا أنَّ الغاز يقوم بإتلاف نخاع عظم الجنود المصابين بوضع حد لقدرتها على صنع خلايا الدم. |
Porque então serei obrigado a tirar o ADN da medula óssea da criança... | Open Subtitles | لأنه عندها سوف أضطر إلى أخذ الحمض النووي من نخاع عظم الطفل |
Então os médicos disseram-nos que nenhum de nós era compatível com o nosso filho, que ele iria morrer sem um transplante de medula óssea. | Open Subtitles | ثم قال لنا الطبيب لا أحد منا مطابق للطفل وسوف يموت بدون زرع نخاع عظم |
A única hipótese que ele tem é um transplante de medula óssea. | Open Subtitles | فرصته الوحيدة هي زراعة نخاع عظم |
Faça uma biopsia por trefina na medula óssea na crista ilíaca posterior e procure por veneno e toxinas. | Open Subtitles | عليكِ إجراء خزعة نخاع عظم بالمثقب على العرف الحرقفي الخلفي... ثم إفحصيها بحثاً عن سموم ومواد سامة أخرى. |
Quando o Lance precisava de um transplante de medula óssea, o Trey deu uma amostra para ver se eles eram compatíveis. | Open Subtitles | عندما أحتاج " لانس " زراعة نخاع عظم أعطوه عينة ليرون هل يستطيع التبرع |
Um rim, uma parte do fígado, uma córnea, medula óssea... | Open Subtitles | أي كلية، جزء الكبد، a قرنية، نخاع عظم |
Um transplante de medula óssea de um dador. | Open Subtitles | زراعة من متبرع نخاع عظم |
De medula óssea? | Open Subtitles | أو نخاع عظم , أو ربما |
Para pacientes com cancros do sangue avançados como leucemias e linfomas, a melhor opção para cura geralmente é o transplante alogénico de medula óssea, que substitui a medula óssea do paciente pela medula de um dador. | TED | حتى بالنسبة لمرضى سرطان الدم بمراحل متقدمة كالـ(لوكيميا) وورم الغدد اللمفاوية، يكون زرع نخاع عظم خَيْفِي هو العلاج الأمثل، حيث يستبدل فيها نخاع المريض بنخاع المتبرع. |