L.C. cobre. | Open Subtitles | إل. سي . نداءات. |
L.C. cobre. | Open Subtitles | إل. سي . نداءات. |
- Jason Keyes cobre. | Open Subtitles | - جيسن مفاتيح، نداءات. |
Sobrepondo chamadas de socorro e agora uma mensagem da Federação. | Open Subtitles | نداءات استغاثة متداخلة، والآن رسالة قادمة من الحكومة الفيدرالية. |
E agora vou deixar-vos com 3 chamadas de atenção para os que partilham desta visão. | TED | وأنا سوف أترككم الآن مع ثلاثة نداءات للعمل لمن يشاركني رؤيتي هذه. |
Uma pequena, receio, o dever chama. | Open Subtitles | فقط واحدة قصيرة، انا خائف من نداءات الواجب |
Ignorando os apelos da barriga, o Pooh foi logo a casa do Christopher Robin. | Open Subtitles | ،متجاهلاً نداءات معدته البائسه ذهب بوو مباشرة إلى منزل كريستوفر روبن |
Aqui em baixo podemos ver chamamentos feitos, tanto por machos e fêmeas que também percorrem grandes distâncias. | TED | اما هنا في الاسفل فنرى نداءات ولدت من قبل الاناث وهي ايضا تحمل الى مسافات طويلة |
Frank cobre. | Open Subtitles | نداءات فرانك. |
- L.C. cobre. | Open Subtitles | سي . نداءات. |
Huck cobre. | Open Subtitles | نداءات هاك. |
Jason cobre. | Open Subtitles | نداءات جيسن. |
Huck cobre. | Open Subtitles | نداءات هاك. |
Huck cobre. | Open Subtitles | نداءات هاك. |
- Huck cobre. | Open Subtitles | - نداءات هاك. |
Temos também os chamamentos de chamadas, como já descrevi para os golfinhos. | TED | وكما اخبرتكم عن وجود نداءات معينة للتواصل كتلك التي وضحت عندما تحدث عن الدلافين |
Estou recebendo inúmeras chamadas de socorro. | Open Subtitles | اصفح عني، أيها الطبيب. أتلقى كمًّا من نداءات الاستغاثة. |
O chefe sabe de algo, chama o seu encarregado de segurança, que fala com alguém, que fala com um amigo de alguém. | Open Subtitles | يَحْصلُ الرئيسُ على ريحِ مِنْ الشيءِ، نداءات في رأسهِ الأمنِ، الذي يَتكلّمُ مع شخص ما، الذي يَتكلّمُ مع صديق شخص ما. |
Que pena, senhoras e senhores, o dever chama. | Open Subtitles | أسفاً، أيها السيدات والسادة، نداءات واجبِ. |
Sofria daquilo a que o meu parceiro chama "ausência temporal". | Open Subtitles | [صوت سكولي] هي كانت تعاني من الذي نداءات شريكي "وقت مفقود. " |
Eu apresento-vos testemunhas pouco fiáveis, ou ciência forense preguisosa, apelos emocionais em vez de precisões factuais. | Open Subtitles | ,سأظهر لكم شهود غير موثوقٍ بهم ,عالم شرعي كسول .نداءات عاطفية بدلاً من الواقعية |