É sempre melhor fazer isso, assim que o orvalho se evapore. | Open Subtitles | فمِن الأفضل دوماً القيام بذلك مُباشرة بعد تبخّر ندى الصباح. |
Palavras gentis da família... como o orvalho da manhã. | Open Subtitles | كلمات هتاف من الجبهة الداخلية، مثل ندى الصباح. |
Desde que te conheço, tenho reparado em coisas que nunca antes vira, pássaros a cantar, o orvalho a brilhar num rebento jovem, semáforos... | Open Subtitles | منذ أن قابلتك ، لاحظت أشياء لم أكن أراها الطيور تغنى ، و تألق ندى على ورقة شجر جديدة توقف |
Está descansado, Salman. É apenas o Mountain Dew. | Open Subtitles | لابأس يا سلمان إنه مجرد ندى. |
- Nada | Open Subtitles | ندى |
"Um amor como o nosso é verdadeiro e real Como um lírio agarra o orvalho matinal" | Open Subtitles | حب كحبنا يكون حقيقياً كالزنبق الذى يمسك ندى الصباح |
Terminará às 09h00, seguida de uma recepção com amoras e gotas de orvalho. | Open Subtitles | نحن سننتهي في الساعة الـ0900 مع توت وقطرة ندى فطور إستقبال متأخر للإتباع |
As suas folhas estão cobertas por tentáculos, que têm na ponta o que aparenta ser gotas de orvalho. | Open Subtitles | أوراقها مغطاة بالمجسات تميل مع ما تبقّى من ندى الصّباح |
Que o orvalho malígno que varreu a minha mãe, escovado com penas de corvo insalubre do pântano caia sobre os dois! | Open Subtitles | فليسقط عليكما أكره ندى جمعته أمي من مستنقع سام بريشة غراب |
E quando a gente se vem, é como orvalho na relva... | Open Subtitles | ثم يتناثر الحب منه مثل ندى الصباح يبلل العشب |
Por isso, caí na violência, como uma gota de orvalho cai numa folha de relva. | Open Subtitles | لكن لم أكن أمتلك إحترام الذات، فتوجهت للعنف كقطرة ندى تعانق سيفاً من العشب. |
Sou o orvalho da manhã, que cai das folhas das árvores. | Open Subtitles | ندى الصباح أتقطّر من أوراق الشجر |
O amor é uma gota de orvalho na pétala de uma rosa. | Open Subtitles | الحب هو قطرة ندى على البتلة الوردية |
Agora o nosso futuro é tão brilhante quanto o sol cintilando no orvalho da manhã. | Open Subtitles | لقد أصبح مستقبلنا لامعاً كالشمس متألق من ندى الصباح .... |
Quando saía do confessionário, sentia-me como um rapazinho, banhado pelo orvalho. | Open Subtitles | ... كنتُ أخرج من عنده مثل صبي غسل في ندى الصبح |
Pontos de orvalho muito alto. | Open Subtitles | و هُنا نجد نقاط ندى عالية جداً. |
Esfreguem suavemente os lóbulos entre o polegar e o indicador, como se estivessem a massajar o orvalho da pétala de uma flor. | Open Subtitles | "افركن برقّة شحمة الأذن بالإبهام والسبابة" وكأنّكن تفركن ندى الصباح عن تويجة زهرة. |
E desaparece Como o orvalho matinal | Open Subtitles | ويذوب مثل ندى الصباح |
Morning Dew é o terceiro... | Open Subtitles | - ندى صباحِ ثالثُ... |
- Nada. Népia. | Open Subtitles | ندى و زيلش |
- Nada. | Open Subtitles | ندى. |