McKeavy era um amigo. Acho que Devemos isso aos Irlandeses. | Open Subtitles | " ماكيفي " كان صديقاَ أظننا ندين بذلك للإيرلنديين |
Devemos isso uns aos outros, não devemos? | Open Subtitles | أعني, نحن ندين بذلك لبعضنا البعض, اليس كذلك؟ |
Devíamos divulgá-la. Devemos isso à comunidade. | Open Subtitles | يجب أن ننشر هذا نحن ندين بذلك للمجتمع |
Nós Devemos isso ao Socinus e ao Tarn, abater o frak desses sacanas antes que eles matem mais alguém. | Open Subtitles | نحن ندين بذلك إلى (تارن) و (سازينوس) للنيل من هؤلاء الملاعين قبل أن يقتلوا أي شخصاً أخر |
Devemos isso aos nossos filhos e netos. | TED | ندين بذلك لأبنائنا وأحفادنا. |
Devemos isso ao nosso amigo, Duddits. | Open Subtitles | نحن ندين بذلك الى صديقنا... دوديتس |
O lançamento será na próxima semana conforme planeado porque Devemos isso às mulheres deste país. | Open Subtitles | سنطلق حملتنا الأسبوع المقبل كما كان مقرراً -لأننا ندين بذلك لنساء البلاد ... |
Devemos isso à equipa de salvamento e devemo-lo ao Socinus e ao Tarn. | Open Subtitles | (ندين بذلك إلى فرقة الأنقاذ , وإلى (تارن) و (سازينوس |
E Devemos isso ao nosso pai. Mas o Panis é muito perigoso. | Open Subtitles | أجل, و نحن ندين بذلك إلى والدنا لكن (بانيث رال) خظير جداً. |
Devemos isso a Deus. | Open Subtitles | إنّنا ندين بذلك للرب. |
Devemos isso à Brennan, não é? | Open Subtitles | ندين بذلك لـ(برينان)، أليس كذلك؟ |
Acho que Devemos isso à Sue e à sua memória. | Open Subtitles | أعتقد أننا ندين بذلك لـ(سو) لذكراها |
Devemos isso ao Ripley. | Open Subtitles | نحن ندين بذلك لـ (ريبلي) |