ويكيبيديا

    "نريد أن نتحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Queremos falar
        
    • Precisamos de falar
        
    • Temos de falar
        
    • Gostaríamos de falar
        
    • temos que falar
        
    • queremos conversar
        
    • quero falar
        
    • precisamos de conversar
        
    E nós não Queremos falar com eles. Querida, esses são tão bonitos. Open Subtitles ونحن لا نريد أن نتحدث إليهم. حبيبتي، تلك أقراط جميلة للغاية.
    Queremos falar contigo. Queremos falar palhaço! Open Subtitles ـ نريد أن نتحدث معك ـ قلت أننا نريد أن نتحدث أيها الأحمق
    Queremos falar consigo sobre o Sargento Freddy Alvarez. Open Subtitles بماذا أستطيع خدمتكم ؟ .سيدي نريد أن نتحدث معك عن الرقيب فريدي ألفاريس
    Precisamos de falar. Parece que isto agora é tudo meu. Open Subtitles نريد أن نتحدث معك أعتقد أن هذل المكان أصبح ملكى,الآن؟
    Desculpe, Temos de falar com o Dr. Park. Open Subtitles معذرن نحن نريد أن نتحدث إلى الدكتور بارك
    Gostaríamos de falar com alguém da nossa idade sobre como é viver aqui. Open Subtitles نريد أن نتحدث مع شخص ما حول سن لدينا عن ما هو عليه مثل الذين يعيشون هنا.
    Max, temos que falar. Open Subtitles ماكس ، نريد أن نتحدث
    Charlie, só queremos conversar! Open Subtitles -من هذا؟ -تشارلي، نريد أن نتحدث فقط
    Queremos falar com a segurança, já! - Já! Open Subtitles نريد أن نتحدث مع رجل ٍ ما في الأمن حالاً
    É apenas com o seu marido que Queremos falar, Sra. Hughes. Open Subtitles إنه فقط زوجك الذي نريد أن نتحدث معه يا سيدة هيوز
    Queremos falar principalmente do futuro. TED نريد أن نتحدث بالأساس عن المستقبل.
    Abra a porta. Queremos falar consigo. Open Subtitles فقط أفتحي الباب نريد أن نتحدث معك
    Bolas, nós só Queremos falar consigo! Open Subtitles يا إلهي! "ريزنيك". نريد أن نتحدث إليك فحسب
    Ouve, Queremos falar sobre o guião. Open Subtitles أسمع, نريد أن نتحدث معك بشأن النص
    Meu Deus, Reznik! Só Queremos falar consigo! Open Subtitles . "يا إلهى ، "ريزنيك نريد أن نتحدث إليك فحسب
    Acho que pensou mal. Precisamos de falar contigo lá fora, agora mesmo? Open Subtitles حسنٌ, أعتقد أن ظنونك كانت خاطئة, نريد أن نتحدث معك في الخارج
    Que choque. Malta, Precisamos de falar. Open Subtitles يا للصدمة - يا رفاق , نريد أن نتحدث إليكما -
    Precisamos de falar com ele, mas devido ao seu estado actual, você é a única pessoa que nos pode dar acesso a ele. Open Subtitles -حسناً، إنه من نريد أن نتحدث إليه لكن بالنظر إلى وضعه الحالي أنت الوحيد الذي يستطيع إدخالنا إليه
    Há algumas coisas que Temos de falar. Open Subtitles هناك بعض الاشياء نريد أن نتحدث بشأنها
    Gostaríamos de falar consigo por um momento. Open Subtitles نريد أن نتحدث معك لحظة.
    Shun Li, temos que falar contigo. Open Subtitles شون لي, نريد أن نتحدث معك.
    queremos conversar. Open Subtitles فقط نريد أن نتحدث
    Tu filmas-me quando não quero falar das coisas. Open Subtitles السبب كنت اصطياد لي عندما كنتلا نريد أن نتحدث عن الأشياء.
    - precisamos de conversar contigo. - Não temos nada para conversar. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نتحدث إليك ليس هناك أي شيء لنتكلم بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد