Se aceitarem, nada será pilhado, e as vossas mulheres serão poupadas. | Open Subtitles | أن وافقتوا, لا شىء سينهب. نسائكم لن يعبث بهن. |
Que violou as vossas mulheres e filhas, - e brutalizou os vossos filhos. | Open Subtitles | الذي انتهك نسائكم وبناتكم و أرعب أبنائكم |
Tragam suas mulheres. | Open Subtitles | أحضروا لنا نسائكم |
Vamos foder suas mulheres! | Open Subtitles | ! سأضاجع نسائكم |
Homens, controlem as vossas esposas. | Open Subtitles | ايها الرجال، سيطروا على نسائكم |
Peço desculpa se o meu marido tirou charme a algumas das vossas esposas. | Open Subtitles | اعتذر ان كان زوجي سحر اي من نسائكم. |
Meu, não descarregues em mim porque as tuas mulheres preferem pequeno e grosso, do que alto e fino. | Open Subtitles | يا رجل لا تسئ الي لان نسائكم يحبون الاعضاء القصيره و السميكه بدلاً مِنْ الاعضاء الطويله النحيله |
E se entrar... serão as vossas casas que queimará, o vosso ouro que roubará, e as vossas mulheres que violará. | Open Subtitles | إذا اقتحم، منازلكم هي التي سيحرق، ذهبكم هو الذي سيسرق، نسائكم هن اللواتي سيغتصب |
E as vossas mulheres. | Open Subtitles | وأحب نسائكم |
Controlem as vossas esposas. | Open Subtitles | سيطروا على نسائكم |
Quando olho para vocês, só vejo as paranóias que enlouquecem as vossas esposas! | Open Subtitles | ...عندما أراكم أرى كلّ النواقص التي ! تقود نسائكم إلى الجنون |
Tens a certeza que não sou apenas outra das tuas mulheres que tu tens atraído no teu covil? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنني لست فقط آخر واحد من نسائكم إن كنت قد جذبه إلى مخبأ الخاصة بك؟ |
A arca, os animais e todas as tuas mulheres agora são meus. | Open Subtitles | السفينة والحيوانات وكل نسائكم ملكي الآن |