ويكيبيديا

    "نستسلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desistir
        
    • desistimos
        
    • Rendemo-nos
        
    • ceder
        
    • desistirmos
        
    • render-nos
        
    • nos rendemos
        
    • rendição
        
    • desistiremos
        
    • nos render
        
    • nos rendamos
        
    • nos vamos render
        
    • render-se
        
    • desistíssemos
        
    Olhem para mim. Não chegámos aqui para desistir no último quarto. Open Subtitles انظروا الى, اننا لم نُحارب الى الان .حتى نستسلم الان
    Não podemos desistir tão fácilmente, temos que fazer algo, Uricléia. Open Subtitles يجب ألا نستسلم بسهولة يجب أن نفعل شيئا، يا أوريكلي
    Então que fazemos? desistimos e vamos embora? TED لكن الآن ماذا علينا ان نفعل ؟ هل نستسلم ونطير بعيداً ؟
    Estávamos tão tristes com os nossos fracassos que quase desistimos. TED والواقع أننا شعرنا بالحزن الشديد بسبب إخفاقاتنا التي جعلتنا نستسلم.
    A chave do seu reino. É para si, Sua Majestade. Rendemo-nos. Open Subtitles مفتاح مملكتنا، وهو لكِ الآن يا صاحبة الجلالة، إنّنا نستسلم
    Não devemos ceder aos nossos instintos básicos. Temos de nos controlar. Open Subtitles يجب ألّا نستسلم لغرائزنا علينا أنْ نتدرّب على ضبط أنفسنا
    Lutámos muito por esta zona e não vamos desistir agora. Open Subtitles أصغوا إليّ لقد قاتلنا بقوة من أجل هذه المنطقة ولن نستسلم ونتغاضى عنها
    Podíamos desistir e juntarmo-nos à tribo. Open Subtitles بامكاننا فقط ان نستسلم ، وننظم الى قبيلة
    Vamos, Sra. J todos os poemas que nos ensinou dizem que não devemos entregar e não devemos desistir. Open Subtitles هيا يا آنسة جونسين كل القصائد علمتنا بألا نستسلم لا يمكنك أن تستسلمي
    Também estamos com medo, mas não vamos desistir. Open Subtitles نحن خائفين أيضا يا، كارتر و لكننا لن نستسلم
    Chegamos ao limite. Somos os únicos sobreviventes. Devíamos desistir. Open Subtitles ماذا الأن,نحن وحيدون بورجوف يجب أن نستسلم
    Oiçam, não podemos desistir. Estamos na televisão! Open Subtitles إنظروا،،لا يمكن أن نستسلم نحن نظهر فى التلفاز..
    - Não? É uma pessoa. Não te esqueças, nós não desistimos das pessoas. Open Subtitles إنها إنسانة, لا تنس ذلك نحن لا نستسلم على الناس
    Não desistimos dos direitos civis ou igualdade para a mulher ou arrendamentos justos. Open Subtitles نحن لم نستسلم فى حقوقنا الشرعيه أو حقوق المرأه أو العدل داخل المنزل
    Ainda não, mas se não desistimos, tu também não. Open Subtitles لكن طالما نحن لم نستسلم لا يمكنك أنت أيضاً
    Se veio em paz, renda-se ou será destruído. Se veio fazer guerra, nós Rendemo-nos. Open Subtitles إن كنت جئت في سلام, إستسلم إن كنت هنا لشن حرب, نحن نستسلم
    Nós Rendemo-nos, nós Rendemo-nos, por favor não nos magoe! Open Subtitles نستسلم , نستسلم , رجاءاً لاتؤذونــــــا.
    Mas não podemos ceder à histeria ou ao medo. Open Subtitles لكن لا يمكننا ان نستسلم للهيستريا أو ألخوف
    Se não desistirmos, quem diz que o amanhã não será nosso? Open Subtitles إذا لم نستسلم من يعلم أن غدا لن يكون لنا؟
    Isso é impossível. Ninguém consegue fazer isso. Vamos render-nos. Open Subtitles هذا مستحيل، لا أحد يستطيع ذلك دعونا نستسلم
    Surgiu uma facção que nem as nossas Garras travaram e fomos forçados a retirar, mas nunca nos rendemos. Open Subtitles جماعة نهضت ضدنا لدرجة أن مخالبنا لم تتوقف أجبرنا على الإنسحاب ولكن لم نستسلم قط
    Há dois dias o comandante alemão exigiu a nossa rendição... para evitar o total aniquilamento das forcas americanas cercadas. Open Subtitles منذ يومين طالب القائد الالماني ان نستسلم لانقاذ الجنود الامريكان المحاصرين من الابادة
    Só porque os cavaleiros nos traíram, não desistiremos da missão. Open Subtitles لأن فرساننا خانونا لا يعني أن نستسلم للرحلة
    Talvez precisemos todos de nos render a um poder maior, sabes, apenas... Open Subtitles ربما يجب علينا كلنا أن نستسلم لقوة عليا , تعلم , فقط ...
    O meu honor‡vel amigo sugere que nos rendamos aos revolucion‡rios. Open Subtitles صديقي الشريف يقترح أن نستسلم للثوار
    Não nos vamos render num jardim e algumas laranjas. Open Subtitles نحن لا نستسلم من أجل حديقة وبعض البرتقال
    Por melhor que seja, general, agora deve render-se ou morrer onde está. Open Subtitles جيد ولكن كنت، والعامة، وينبغي أن نستسلم الآن أو يموت حيث أنت.
    - Precisamos de um plano. - E se desistíssemos? Open Subtitles نحن نحتاج لخطة - ربما يجب ان نستسلم فقط ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد