ويكيبيديا

    "نستولي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o
        
    • tomar
        
    Então gamamos o livro, entregamo-lo a ti, e ficamos com o saque. Open Subtitles إذاً , نحن نستولي على كتابك نقوم بتسليمه , ونوزع الغنائم
    Mal posso esperar que a Avarentasevá embora para assumirmos o comando. Open Subtitles لا أستطيع إنتظار مغادرة العجوز الشمطاء حتى نستولي على المكان
    Tenho ordens para tomar o Formigueiro até o dia dez. - É depois de amanhã. Open Subtitles إن لدي أوامر أن نستولي على تل آنت قبل يوم العاشر بعد غد
    o facto de podermos tomar este lugar já não é prova suficiente da morte das Encantadas? Open Subtitles أليست حقيقة أننا إستطعنا أن نستولي على المكان دليل كافي على أن المسحورات قد ماتوا حقاً ؟
    - Não, de invadirmos o sistema e dar o controlo à Thunderbird 5. Open Subtitles يمكننا ان نستولي عليه و تعود السيطرة إلى صقور الجو 5
    Esta noite, depois do encontro com os nossos compatriotas, e de os termos retirado do Queen, controlaremos o arsenal nuclear da China, e faremos da Formosa uma das duas potências mais poderosas do mundo. Open Subtitles في المساء .. عندما نستولي على الغواصة سنأخذ ما بها من ترسانة نووية
    Porque não os chamamos agora, e tomamos o reino inteiro como tínhamos planeado? Open Subtitles لماذا لا نستدعيهم الأن و نستولي على المملكة بكاملها كما خططنا ؟
    Aí, o último quarto de hora é nosso! o último quarto de hora! Open Subtitles ومن ثم نستولي على مجريات الشوط الرابع لنا
    Vamos levar o seu helicóptero. Open Subtitles سوف نستولي علي مروحيتك ، هيا أخرج أخرج الآن
    Bem, nós vamos aí e ficar com todo o vosso petróleo. Mas este é o nosso petróleo. Open Subtitles نحن سنأتي إليكم و نستولي على نفطكم لكن هذا نفطنا
    Matamo-los um a um, ficamos com o navio e navegamos até casa nele. Open Subtitles سنقتلهم واحدا تلو الآخر ثم نستولي على السفينة ونبحر بها عائدين إلى الوطن
    Achei melhor avisar-te que estamos a tomar o navio. - Desgraçado! Open Subtitles ظننت أنه ينبغي أن أحذرك بأنّنا نستولي على السفينة
    Conquistar o mundo, e alcançar coisas boas. Open Subtitles نستولي على العالم ونحقق الكثير من الإنجازات
    É essencial que ocupemos o templo se os Separatistas alguma vez esperarem controlar aquele canto da galáxia. Open Subtitles انه من الضروري ان نستولي على المعبد اذا الانفصاليين ارادوا ان يتحكموا بهذه الناحية من المجرة
    Estamos prestes a tomar conta do mundo. Open Subtitles نحن على وشك أن نستولي على العالم
    o objectivo dos Aliados é tomar esta estrada entre Eindhoven e Arnhem... para que as duas divisões blindadas britânicas possam rumar Arnhem. Open Subtitles هدف قوات التحالف ان نستولي علي هذا الطريق الموصل بين "ايندهوفن" و "ارنيم" حتي تستطيع الفرقتين المدرعتين "الانجليزيتين" ان تتجه الي "ارنيم" من خلاله
    - Temos de tomar a sala de assalto. Open Subtitles -يجب ان نستولي علي حجرة التحكم اولا
    - tomar o quartel. Open Subtitles نستولي على الثكنات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد