ويكيبيديا

    "نسمعها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouvimos
        
    • ouvi-la
        
    • ouvi-lo
        
    • tenhamos ouvido
        
    Mas também quero reforçar algumas ideias que ouvimos aqui, porque ter um prado, ou viver ao pé de um prado, transforma-nos. TED ولكن أريد أيضا تعزيز بعض الأفكار التي نسمعها هنا ، بسبب وجود مرج أو يعيشون من مرج متحول.
    Esses são os argumentos que ouvimos todos os dias. TED حاليًا، هذه بالتأكيد خلافات نسمعها يوميًا،
    "Querida Pauletta, aquinão ouvimos muito a palavra 'claque'. Open Subtitles عزيزتنا بوليتا؛ من حيث جئنا التشجيع ليست بكلمة نسمعها فى أغلب الأحيان
    - Bem, vamos ouvi-la. - Não, não é tão boa como parece. Open Subtitles حسنا دعنا نسمعها كلا إنها ليس تلك الجيدة
    Se tem alguma acusação para fazer, gostaria de ouvi-la. Open Subtitles والآن، إذا كان لديك إيّ اتهامات أو أدلة لتلفيقها عليّ، دعنا نسمعها
    Pensei que talvez poderíamos ouvi-lo no teu gira-discos. Open Subtitles كلا. ولكنى افكر فى انة من الممكن ان نسمعها على الاستريو الخاص بك.
    O pintor diz que podemos ouvir os quadros, ouví-los aqui dentro tal como quando ouvimos música. Open Subtitles قال الرسام, بإمكاننا ان نستمع إلى اللوحات نسمعها بالداخل, كما لو نسمع الموسيقى
    Lembram-se daquela música que ouvimos ontem? Open Subtitles أتذكران الموسيقى التي كنا نسمعها البارحة؟
    A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. Open Subtitles مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى من الهجناء أنه قد أصابه الجنون بكل بساطة .وأن الألفاظ التى نسمعها بلا معنى
    A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. Open Subtitles مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى للهجين قد فقد رُشده والكلمات التى نسمعها بلا معنى
    Estávamos ambas na malta popular da escola, apesar de nos sentirmos excluídas, e ambas sentimos que a primeira música que ouvimos de manhã pode afectar o nosso dia inteiro. Open Subtitles نحن الأثنان مشهورتان فى المدرسه يبدوا وأننا متشابهتان ونحن الُنان نحس بأن الأغنيه التى نسمعها فى الصباح
    Esse conjunto inclui termos que ouvimos muitas vezes, tais como taxas de juros, empréstimos, dívida, moeda em circulação, inflação, etc. Open Subtitles هذه السياسات تتضمن مصطلحات نسمعها عادةً مثل معدل الفائدة, القروض, الدين, زيادة المعروض من النقد التضخم, إلخ.
    É como aquelas histórias que ouvimos em que uma mãe é capaz de levantar um carro para salvar o filho. Open Subtitles الأمر مثل القصص التي نسمعها عن الأم التي تمكنت من رفع سيارة لإنقاذ طفلها.
    Se alguma parte disto não te agradar, a um de nós, podemos sempre mudar de ideias, por isso... vamos apenas ouvi-la, certo? Open Subtitles إنْ شعرت بأيّ وقت بعدم ارتياح لك أو لنا، بإمكاننا تغيير رأينا لذا دعنا نسمعها إلى النهاية اتّفقنا؟
    - Certo, vamos ouvi-la. Open Subtitles و بدون أي جهد حسنا دعنا نسمعها
    uma espécie de mensagem. Só temos de prestar muita atenção para ouvi-la. Open Subtitles علينا فقط أن نحسن الإصغاء لكي نسمعها
    Só queremos ouvi-la de ti. Open Subtitles نريد فقط أن نسمعها منك.
    Podemos ouvi-la? Open Subtitles هل لنا ان نسمعها ؟
    E nós adoraríamos ouvi-la. Open Subtitles بالطبع ونود أن نسمعها - نعم -
    Sabes que o público vai querer ouvi-lo. Open Subtitles - نعم , أنت تعرف الجمهور - جميعنا نريد أن نسمعها - نعم.
    Por muitas vezes que tenhamos ouvido isso, a lição não fica mais fácil. Open Subtitles مهما كان عدد المرات التي نسمعها فيها لا يسهّل هذا من الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد