- A ver se estamos no noticiário. | Open Subtitles | اريد التحقق من الجريمة وان اعلنو عن ملاحقتنا في نشرات الاخبار |
Esta, essa merda, vai sair no noticiário nocturno. | Open Subtitles | هذا الهراء... سيغدو على نشرات الاخبار المسائية. |
Então, cada produção no Popcorn inicia-se com o vídeo, então eu fiz um clipe curto de 20 segundos utilizando um modelo de noticiário que utilizamos em workshops. | TED | إن كل المواد المنتجة بواسطة أداة " بوب كورن " تبدأ بملف مرئي - فيديو - لقد صورت هذا الملف مرئي - فيديو - القصير بمدة 20 ثانية مستخدماً أسلوب مذيع نشرات الاخبار الذي نستخدمه في ورشات عملنا |
Ontem, durante as notícias... Alguém saltou na barragem. | Open Subtitles | الليله الماضيه فى نشرات الاخبار كان هناك شخص قفز من على السد |
Para de gravar as notícias. | Open Subtitles | توقف عن تسجيل نشرات الاخبار على الديفيدي فأن لن تستطيع مواكبة كل تلك الاخبار |
- Deu no noticiário. | Open Subtitles | كان في نشرات الاخبار نعم |
(Risos) (Aplausos) Os chimpanzés não veem o noticiário da noite, (Risos) portanto, os chimpanzés escolhem ao acaso. Os suecos escolheram pior do que ao acaso. | TED | (ضحك) (تصفيق) الشمبانزي لا يشاهدون نشرات الاخبار المسائية، اذا الشمبانزي، اختاروا بشكل عشوائي، اجابات السويديون كانت اسوأ من عشوائية. |
Os homicídios estavam em todas as notícias. | Open Subtitles | الجرائم كانت في كل نشرات الاخبار |
A minha cara está em todas as notícias. | Open Subtitles | صوري في جميع نشرات الاخبار |