ao nos preparar para levá-lo a seu lar detemo-nos honrar o legado de um soldado inesquecível. | Open Subtitles | وكما نحن نستعد كى نعيدة إلى وطنة دعونا نتوقف لحظة كى نشرف تراث الجندى الذى لن ينسى أبدا |
E, nessa lição, honrar os mortos com sangue romano! | Open Subtitles | وفي هذا الدرس سوف نشرف الموتي .. بالدم الروماني |
Porque não honrar a memória delas ao tornarmo-nos o que elas não puderam? | Open Subtitles | ولمَ لا نشرف ذكراهم بكوننا ما لم يستطعن أن يكن عليه؟ |
honramos este tipo de pedido para clientes especiais. | Open Subtitles | نحن نشرف هذا النوع من الطلبات لعميل مميز |
Somos ambos fortes quando honramos as nossas promessas. | Open Subtitles | كلانا سيكون قوي عندما نشرف وعدنا |
É desse modo que poderemos honrar a vida dela, certo? | Open Subtitles | فهكذا كيف يمكننا أن نشرف حياتها, صح؟ |
Mas não vamos pensar outra vez naquele homem, não quando devíamos honrar a vida, o trabalho e os sacrifícios que o Coop fez pela nação e o legado que nos deixou. | Open Subtitles | دعونا لا نعطي ذلك الرجل فكرة ثانية ليس خلال وقت ينبغي علينا فيه بأن نشرف حياة و عمل و التضحيات التي فعلها كوبر من اجل أمتنا |
Fico feliz por irmos honrar o legado do Jay-Jay juntas. | Open Subtitles | و أنا مسرورة أننا نشرف إرث جاي-جاي) سوياً) |
Renee, somos o FBI, não a CTU. Nós honramos a lei. | Open Subtitles | (رينيه)، إننا وحدة المباحث الفيدرالية وليس وحدة مكافحة الارهاب، إننا نشرف القانون! |
Hoje, honramos o nobre Marcus Minucius Rufus. | Open Subtitles | اليوم، نشرف النبيل (ماركوس مينوشوس روفوس) |
Nós honramos a lei! | Open Subtitles | نشرف القانون |